il |
1. art. the | |
tuo |
1. adj. (after the noun; also used before a noun denoting a close family member): tuo m (f tua, m plural tuoi, f plural tue) | |
2. adj. (possessive adjective) your (informal form) | |
i tuoi figli - your children | |
le tue macchine - your cars | |
casa tua - your house | |
tuo padre - your father | |
3. pron. yours | |
Sono i tuoi. - They are yours. | |
ombelico |
1. n. navel, umbilicus | |
2. n. (botany) hilum | |
è |
1. v. third-person singular present indicative of essere; is | |
Se non è vero, è ben trovato - If it is not true, it is a good story. | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
una |
1. adj. feminine singular of adjective uno | |
2. art. feminine singular of uno | |
3. pron. feminine singular of uno | |
coppa |
1. n. goblet | |
2. n. (culinary) bowl | |
3. n. cup (especially as a sporting trophy, often capitalised) | |
4. n. bra cup | |
5. n. (in the plural) suit of some playing card | |
6. n. (regional, literally) nape (of the neck) | |
7. n. neck (pork cut) | |
8. n. capicola | |
9. n. (regional) large pork sausage | |
10. n. koppa (Greek letter) | |
11. v. third-person singular present indicative of coppare | |
12. v. second-person singular imperative of coppare | |
rotonda |
1. adj. feminine singular of rotondo | |
2. n. roundabout, rotary, traffic circle | |
3. n. (architecture) round terrace | |
4. n. (architecture) rotunda | |
rotondo |
1. adj. round, rounded, rotund | |
2. adj. (figuratively, fat) plump, chubby, rotund | |
ove |
1. adv. (literary) where | |
2. adv. (archaic, literary, with the subjunctive verb) wherever, anywhere | |
3. conj. (obsolete, literary) whereas, while | |
4. conj. (obsolete, literary, with the subjunctive verb) in the event that, in case | |
non |
1. adv. not | |
2. adv. un- | |
3. adv. don't | |
manca |
1. n. left hand | |
2. n. left (direction) | |
3. adj. feminine singular of adjective manco | |
4. v. third-person singular present indicative of mancare | |
5. v. second-person singular imperative of mancare | |
mancare |
1. v. (intransitive) to lack | |
2. v. (intransitive) to be lacking | |
3. v. (intransitive) to be missing, absent | |
4. v. (intransitive) to fail | |
5. v. (intransitive, of a person, mancare qualcuno) to miss someone | |
Ci manca molto. - We miss him very much. | |
6. v. to miss | |
L'attaccante ha mancato il gol. - The forward missed the goal. | |
mai |
1. adv. never | |
2. adv. ever, always | |
3. adv. Used as an intensifier. | |
Una risposta quanto mai ambigua. - An ambiguous answer indeed. | |
Dove mai si sarà cacciato? - Where on earth did he end up? | |
vino |
1. n. wine | |
aromatico |
1. adj. aromatic | |