il |
1. art. the | |
padre |
1. n. father | |
si |
1. pron. (reflexive pronoun) oneself, himself, herself, itself, themselves | |
Il tuo gatto si lava sul mio letto. - Your cat cleans himself/itself on my bed. | |
La tua gatta si lava sul mio letto. - Your cat cleans herself on my bed. | |
Marco si è rotto il braccio. - Marco has broken his arm. | |
2. pron. (reciprocal pronoun) each other, one another | |
Carlo e Laura si amano. - Carlo and Laura love each other. | |
3. pron. (indefinite) one, you, we, they, people | |
In Italia si pranza intorno all'una. - In Italy they eat lunch around 13. | |
In Italia si tende ad andare a letto tardi. - In Italy, people tend to go to bed late. | |
Si dice che Maria volesse uccidere Giovanni. - It is said that Maria wanted to kill Giovanni. | |
Da questa finestra si vede la banca. - From this window, one can see the bank. | |
4. pron. (si passivante) (ngd, Used to form the passive voice of a verb); it | |
Si vende latte. / Vendesi latte. - Milk for sale. | |
Non si accettano carte di credito. - Credit cards are not accepted. | |
5. n. (music) B | |
sì |
1. adv. yes | |
2. adv. so | |
avvicina |
1. v. third-person singular present indicative of avvicinare | |
2. v. second-person singular imperative of avvicinare | |
avvicinare |
1. v. to move near, move closer, bring near | |
2. v. to approach, come up, accost, have to do with | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
dietro |
1. adv. behind, at the back | |
2. prep. it-prep | |
3. prep. behind | |
4. prep. after, next | |
5. n. back, rear | |
6. n. seat (of trousers) | |
Le |
1. pron. (formal) alternative case form of le (you) | |
nel ringraziarla per la sua risposta, Le porgo i miei distinti saluti | |
2. art. the | |
3. pron. (accusative) them (third-person plural feminine) | |
Le ho viste. - I saw them. | |
4. pron. (dative) her, to her | |
Le ho detto che la amo. - I told her that I love her. | |
Le ho dato la lettera. - I gave her the letter. | |
5. pron. (dative) you, to you (term of respect) | |
Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name. | |
Le ho dato la lettera. - I gave you the letter. | |
cinge |
1. v. third-person singular present indicative of cingere | |
cingere |
1. v. to wind, twist, wear | |
2. v. to surround, encompass | |
3. v. to encircle, girdle, enclose, enfold | |
una |
1. adj. feminine singular of adjective uno | |
2. art. feminine singular of uno | |
3. pron. feminine singular of uno | |
spalla |
1. n. (anatomy, cut of meat, portion of a garment) shoulder | |
2. n. (cooking) Meat from the shoulder of a cow or other animal. | |
3. n. (in the plural) back | |
4. n. back, rear | |
5. n. sidekick, second fiddle | |
6. n. (theatre, comedy) straight man, second banana, sidekick, foil | |
spallare |
|