esci |
1. v. second-person singular present indicative of uscire | |
2. v. second-person singular imperative of uscire | |
uscire |
1. v. (intransitive) to go out, leave, exit | |
2. v. (intransitive) to get off, get out | |
3. v. (intransitive) to disappear | |
4. v. (intransitive) to flow, run (of a liquid) | |
5. v. (intransitive) to descend, spring (from) | |
6. v. (intransitive) to come out (be published) | |
o |
1. v. misspelling of ho | |
2. conj. or | |
mano |
1. n. (anatomy) hand | |
2. n. band, company (Boccaccio; v. manus) | |
3. n. round | |
dall' |
1. contraction. contraction of da l'; from the | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
le |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine) | |
Le ho viste. - I saw them. | |
3. pron. (dative) her, to her | |
Le ho detto che la amo. - I told her that I love her. | |
Le ho dato la lettera. - I gave her the letter. | |
4. pron. (dative) you, to you (term of respect) | |
Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name. | |
Le ho dato la lettera. - I gave you the letter. | |
inferno |
1. n. hell | |
2. n. inferno | |
spento |
1. v. past participle of spegnere (feminine: spenta, masculine plural: spenti, feminine plural: spente) | |
2. v. past participle of spegnersi | |
3. v. past participle of spengere | |
4. v. past participle of spengersi | |
5. adj. out (lamp etc) | |
6. adj. dull or faded | |
7. adj. extinct (volcano) | |
8. adj. lifeless (person) | |
9. adj. muffled (sound) | |
spegnere |
1. v. to put out, to turn off | |
spengere |
1. v. Variant of spegnere | |
e |
1. conj. and | |
cerchi |
1. n. plural of cerchio | |
2. v. second-person singular present indicative of cercare | |
3. v. first-person singular present subjunctive of cercare | |
4. v. second-person singular present subjunctive of cercare | |
5. v. third-person singular present subjunctive of cercare | |
6. v. third-person singular imperative of cercare | |
7. v. second-person singular present indicative of cerchiare | |
8. v. first-person singular present subjunctive of cerchiare | |
9. v. second-person singular present subjunctive of cerchiare | |
10. v. third-person singular present subjunctive of cerchiare | |
11. v. third-person singular imperative of cerchiare | |
cercare |
1. v. to look for | |
2. v. to try | |
cerchiare |
1. v. to hoop (put hoops around a barrel, etc.) | |
2. v. to circumscribe | |
cerchio |
1. n. circle | |
2. v. first-person singular present indicative of cerchiare | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
mettere |
1. v. to put, place, lay, set | |
2. v. to deposit | |
3. v. to bet, wager | |
4. v. to cut (new teeth) | |
5. v. to charge (item on sale) | |
6. v. (intransitive) to give, lead onto | |
7. v. (intransitive) to suppose | |
8. v. (intransitive) to don, put on, draw up | |
occhi |
1. n. plural of occhio | |
occhio |
1. n. eye | |
2. n. (botany) hilum | |
3. interj. look out! watch out! | |
4. interj. mind! | |
5. interj. beware! | |
per |
1. prep. for | |
Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you! | |
Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro | |
Ho studiato per tre ore - I studied for three hours | |
Questo è il treno per Londra - This is the train for London | |
2. prep. to (indicates direction) | |
3. prep. through | |
Sono passato per il centro - I passed through the center | |
4. prep. in or on | |
Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room | |
5. prep. by | |
Te lo invio per posta - I'll send it to to by post | |
6. prep. with | |
7. prep. as | |
scorgere |
1. v. Meanings related to perception: | |
2. v. to be able to detect with the eyes; to see | |
Riuscì a scorgere la sagoma di un uomo che usciva furtivamente dalla porta sul retro. - He could make out the silhouette of a man surreptitiously | |
3. v. (figurative) to perceive with the mind; to notice | |
4. v. (by extension, obsolete) to hear | |
5. v. (obsolete, literary) to guide, to escort | |
il |
1. art. the | |
deserto |
1. adj. deserted, desert | |
2. n. desert | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
ti |
1. pron. of tu; [[you]] | |
2. pron. second-person singular of si; [[you]] | |
3. n. (music) ti (note) | |
4. n. (music) B (note and scale) | |
separa |
1. v. third-person singular present indicative of separare | |
2. v. second-person singular imperative of separare | |
separare |
1. v. to separate, divide, split | |
2. v. to distinguish, dissociate | |
ti separa |
|
separarsi |
1. v. to separate, split up, break up, part, leave | |
dalle |
1. contraction. contraction of da le; from the | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
le |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine) | |
Le ho viste. - I saw them. | |
3. pron. (dative) her, to her | |
Le ho detto che la amo. - I told her that I love her. | |
Le ho dato la lettera. - I gave her the letter. | |
4. pron. (dative) you, to you (term of respect) | |
Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name. | |
Le ho dato la lettera. - I gave you the letter. | |
collinette |
1. n. plural of collinetta | |
collinetta |
1. n. hillock | |
dai |
1. contraction. contraction of da i: | |
2. contraction. from the | |
3. contraction. at the house/home of the | |
4. v. second-person singular present of dare | |
5. v. second-person singular imperative of dare | |
6. interj. (ngd, An expression of encouragement); come on! | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
i |
1. art. the | |
dare |
1. v. to give, to transfer the possession/holding of something to someone else | |
2. v. to yield, to bear, to give, to produce, to return | |
3. n. debit | |
cui |
1. pron. of che: [[whom]]; [[which]] | |
2. pron. (formal) dative of che: to [[whom]]; to [[which]] | |
3. det. (with definite article) whose | |
la donna il cui nome ho scordato - the woman whose name I’ve forgotten | |
la donna le cui amiche sono incinte - the woman whose friends are pregnant | |
buchi |
1. n. plural of buco | |
bucare |
1. v. to pierce | |
2. v. to punch (a ticket) | |
3. v. to puncture | |
buco |
1. n. hole | |
2. n. gap | |
3. n. aperture | |
4. n. hovel | |
5. v. first-person singular present of bucare | |
terrosi |
1. adj. plural of it | |
spuntano |
1. v. third-person plural present indicative of spuntare | |
spuntare |
1. v. To break (the point of a pencil etc) | |
2. v. To trim or snip (a beard etc) | |
3. v. To tick off (names in a register) | |
4. v. (intransitive) To sprout | |
5. v. (intransitive) To rise (of the sun etc) | |
6. v. (intransitive) To dawn | |
7. v. to fetch (a good price) | |
8. v. to grow (teeth) | |
9. v. to emerge, appear, come out, pop up, stick out, peep out. | |
Sto aspettando quando ad un tratto ti vedrò spuntare in lontananza — L'appuntamento, Ornella Vanoni | |
I am waiting that moment, when I'll see you suddenly appearing on the horizon. | |
10. n. rise (of the sun etc) | |
come |
1. adv. how | |
Come stai? - How are you? (informal) | |
Come sta? - How are you? (formal) | |
2. adv. as, like | |
blu come il mare - as blue as the sea | |
3. adv. such as | |
4. conj. as soon as | |
come arrivò… - as soon as he arrived… | |
funghi |
1. n. plural of fungo | |
fungo |
1. n. mushroom, fungus, toadstool | |
2. v. first-person singular present indicative of fungere | |
osceni |
1. adj. masculine plural of osceno | |
una |
1. adj. feminine singular of adjective uno | |
2. art. feminine singular of uno | |
3. pron. feminine singular of uno | |
donna |
1. n. woman | |
2. n. (archaic) lady | |
3. n. wife | |
4. n. (card games) queen | |
5. n. actress | |
dai |
1. contraction. contraction of da i: | |
2. contraction. from the | |
3. contraction. at the house/home of the | |
4. v. second-person singular present of dare | |
5. v. second-person singular imperative of dare | |
6. interj. (ngd, An expression of encouragement); come on! | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
i |
1. art. the | |
dare |
1. v. to give, to transfer the possession/holding of something to someone else | |
2. v. to yield, to bear, to give, to produce, to return | |
3. n. debit | |
capelli |
1. n. plural of capello; head hair | |
capello |
1. n. a single hair (on the head) | |
2. n. (in the plural) head hair | |
lunghi |
1. adj. masculine plural of lungo | |
2. n. plural of lungo | |
lungo |
1. adj. long | |
2. n. length | |
3. prep. along | |
e |
1. conj. and | |
biondi |
1. adj. masculine plural of biondo | |
e |
1. conj. and | |
una |
1. adj. feminine singular of adjective uno | |
2. art. feminine singular of uno | |
3. pron. feminine singular of uno | |
testa |
1. n. head, obverse | |
2. n. (skeleton) head (of a bone) | |
3. n. (rail transport, only singular) head (of a train), the first car(s) | |
La prima classe è in testa al treno - The first class is at the head of the train | |
4. v. third-person singular present indicative of testare | |
5. v. second-person singular imperative of testare | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
uomo |
1. n. person, man (human being) | |
2. n. (by extension, collective) man, mankind, humankind | |
3. n. man (male human) | |
4. n. (familiar, with possessive) man (husband; boyfriend; lover) | |
5. n. (chiefly archaic) one (any person) | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
forma |
1. n. form | |
2. n. shape | |
3. n. mould | |
4. v. third-person singular present indicative of formare | |
5. v. second-person singular imperative of formare | |
formare |
1. v. to form, create, shape, make, mould | |
2. v. to form, establish, set up, create, make up | |
3. v. to train, educate | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
uovo |
1. n. egg | |
un uovo di gallina - a chicken egg | |
nero |
1. adj. black | |
2. n. black colour | |
3. n. fascist, the extreme right | |
4. n. ink | |
5. n. a person of black skin | |
6. n. (heraldry) sable | |