eppure |
1. conj. and yet, but, all the same, still | |
Lo stesso film, eppure differente | |
è |
1. v. third-person singular present indicative of essere; is | |
Se non è vero, è ben trovato - If it is not true, it is a good story. | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
chi |
1. pron. (interrogative pronoun) who, whom | |
2. pron. (interrogative pronoun) whoever | |
3. pron. (relative pronoun) who, whom | |
4. pron. (relative pronoun) whoever | |
5. n. chi (Greek letter) | |
dice |
1. v. third-person singular present indicative of dire | |
dire |
1. v. to say, tell | |
2. v. to recite | |
3. v. to mean | |
4. v. to think | |
5. v. to admit | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
veramente |
1. adv. really, indeed, actually, truly | |
veramente bello - really nice | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
generi |
1. n. plural of genere | |
2. n. plural of genero | |
3. v. second-person singular present indicative of generare | |
4. v. first-person singular present subjunctive of generare | |
5. v. second-person singular present subjunctive of generare | |
6. v. third-person singular present subjunctive of generare | |
7. v. third-person singular imperative of generare | |
generare |
1. v. to procreate, to beget, to breed, to create | |
2. v. to generate, to cause, to breed, to foster, to produce, to beget | |
umani |
1. adj. masculine plural of adjective umano | |
2. n. plural of it | |
3. v. second-person singular present indicative of umanarsi | |
4. v. first-person singular present subjunctive of umanarsi | |
5. v. second-person singular present subjunctive of umanarsi | |
6. v. third-person singular present subjunctive of umanarsi | |
7. v. third-person singular imperative of umanarsi | |
umanarsi |
1. v. (reflexive) To incarnate | |
umano |
1. adj. human | |
2. adj. humane, compassionate | |
3. n-m. human being | |
4. n-m. (poetic, chiefly in the plural) mankind, human race | |
5. v. first-person singular present indicative of umanarsi | |
ve |
1. pron. alternative form of vi to you | |
Ve lo consiglio - I recommend it (to you) | |
ne |
1. adv. from there | |
Ne uscirono tre. - Three of them came out from there. | |
2. pron. about it | |
Ne ho sentito parlare. - I have heard about it. | |
Cosa ne pensi? - What do you think about it? | |
3. pron. of it | |
C'è della torta? Ne voglio una fetta. - Is there any cake? I want a slice of it. | |
4. pron. of them (sometimes not translated in English) | |
Non ne ho più. - I've got no more (of them) left. | |
5. contraction. apocopic form of it nel | |
Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". - Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino". | |
ha |
1. v. third-person singular present indicative of avere | |
2. interj. ah! (usually ironic or sarcastic) | |
avere |
1. v. to have | |
Avevo un'anima. - I used to have a soul. | |
Ho una macchina. - I have a car. | |
Ho diciassette anni. - I have 17 years. | |
2. v. (auxiliary) to have | |
Ho fatto un errore. - I (have) made a mistake. | |
3. n. property, substance | |
4. n. (in the plural) belongings | |
5. n. credit, assets | |
6. n. swag | |
due |
1. num. (cln, it, cardinal numbers) two | |
2. adj. two | |
3. n. two | |
4. n. (following the article (m, it, le)) two o'clock (a.m. or p.m.) | |
Sono le due. - It's two o'clock. | |
e |
1. conj. and | |
non |
1. adv. not | |
2. adv. un- | |
3. adv. don't | |
si |
1. pron. (reflexive pronoun) oneself, himself, herself, itself, themselves | |
Il tuo gatto si lava sul mio letto. - Your cat cleans himself/itself on my bed. | |
La tua gatta si lava sul mio letto. - Your cat cleans herself on my bed. | |
Marco si è rotto il braccio. - Marco has broken his arm. | |
2. pron. (reciprocal pronoun) each other, one another | |
Carlo e Laura si amano. - Carlo and Laura love each other. | |
3. pron. (indefinite) one, you, we, they, people | |
In Italia si pranza intorno all'una. - In Italy they eat lunch around 13. | |
In Italia si tende ad andare a letto tardi. - In Italy, people tend to go to bed late. | |
Si dice che Maria volesse uccidere Giovanni. - It is said that Maria wanted to kill Giovanni. | |
Da questa finestra si vede la banca. - From this window, one can see the bank. | |
4. pron. (si passivante) (ngd, Used to form the passive voice of a verb); it | |
Si vende latte. / Vendesi latte. - Milk for sale. | |
Non si accettano carte di credito. - Credit cards are not accepted. | |
5. n. (music) B | |
sì |
1. adv. yes | |
2. adv. so | |
scorge |
1. v. third-person singular present indicative of scorgere | |
scorgere |
1. v. Meanings related to perception: | |
2. v. to be able to detect with the eyes; to see | |
Riuscì a scorgere la sagoma di un uomo che usciva furtivamente dalla porta sul retro. - He could make out the silhouette of a man surreptitiously | |
3. v. (figurative) to perceive with the mind; to notice | |
4. v. (by extension, obsolete) to hear | |
5. v. (obsolete, literary) to guide, to escort | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
siano |
1. v. third-person plural present subjunctive of essere | |
2. v. third-person plural imperative of essere | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
due |
1. num. (cln, it, cardinal numbers) two | |
2. adj. two | |
3. n. two | |
4. n. (following the article (m, it, le)) two o'clock (a.m. or p.m.) | |
Sono le due. - It's two o'clock. | |
e |
1. conj. and | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
La |
1. pron. (formal) alternative case form of la (you) | |
2. art. the | |
3. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
4. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
5. n. (music) la (musical note) | |
6. n. (music) A (musical note and scale) | |
uno |
1. num. one | |
2. adj. one | |
3. art. an, a | |
4. pron. someone, a person | |
Sono uno a cui piace alzarsi presto. - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early. | |
attraversa |
1. v. third-person singular present indicative of attraversare | |
2. v. second-person singular imperative of attraversare | |
attraversare |
1. v. to cross, to go through, to span | |
La |
1. pron. (formal) alternative case form of la (you) | |
2. art. the | |
3. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
4. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
5. n. (music) la (musical note) | |
6. n. (music) A (musical note and scale) | |
altro |
1. adj. other, another, more, further, else | |
2. adj. previous, last | |
3. pron. other, other man, another, more, somebody else | |
sempre |
1. adv. always | |
2. adv. (colloquial) still | |
…sempre in garanzia? - …still under guarantee? | |
diviso |
1. adj. divided | |
2. v. past participle of dividere | |
dividere |
1. v. to divide | |
2. v. to share | |
ma |
1. conj. but | |
2. n. abbreviation of mamma | |
3. interj. (informal, emphatic) Indicates emotion or emphasis. | |
Ma che carino! - Oh, how cute! | |
4. interj. (informal) Used to introduce a new topic or a question. | |
Ma...tu sei di Roma? - So...you're from Rome? | |
sempre |
1. adv. always | |
2. adv. (colloquial) still | |
…sempre in garanzia? - …still under guarantee? | |
indistinto |
1. adj. indistinct, vague, blurred | |
come |
1. adv. how | |
Come stai? - How are you? (informal) | |
Come sta? - How are you? (formal) | |
2. adv. as, like | |
blu come il mare - as blue as the sea | |
3. adv. such as | |
4. conj. as soon as | |
come arrivò… - as soon as he arrived… | |
una |
1. adj. feminine singular of adjective uno | |
2. art. feminine singular of uno | |
3. pron. feminine singular of uno | |
corrente |
1. v. present participle of correre | |
2. adj. running (of water) | |
3. adj. current, valid (in use) | |
4. adj. ordinary | |
5. n. current (water, electricity) | |
6. n. airstream, draught | |
7. n. trend | |
8. n. faction (political) | |
9. n. batten | |
10. n. stringer | |
11. n. bar (athletics) | |
correre |
1. v. to run (a race or a risk) | |
2. v. (intransitive) to run | |
3. v. (intransitive) to hurry, rush | |
dolce |
1. adj. sweet | |
2. adj. gentle, mild | |
3. adj. luscious, sooth | |
4. adj. dear | |
5. adj. (phonetic) soft | |
6. n. sweetness | |
7. n. dessert | |
8. n. cake | |
il |
1. art. the | |
mare |
1. n. sea | |
amaro |
1. adj. bitter | |
2. n. bitter, bitterness | |
3. n. any of several herbal liqueurs | |
(giovanni |
|
pascoli |
1. n. plural of pascolo | |
2. v. second-person singular present indicative of pascolare | |
3. v. first-person singular present subjunctive of pascolare | |
4. v. second-person singular present subjunctive of pascolare | |
5. v. third-person singular present subjunctive of pascolare | |
6. v. third-person singular imperative of pascolare | |
pascolare |
1. v. To graze or pasture (put animals out to grass) | |
2. v. (intransitive) To graze or crop (to eat grass or herbage in the fields) | |
pascolo |
1. n. pasture | |
2. n. grazing | |
3. v. first-person singular present indicative of pascolare | |
il |
1. art. the | |
fanciullino |
1. n-m. (diminutive of fanciullo, (small or young child)) | |