Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




eppure
     1. conj. and yet, but, all the same, still
           Lo stesso film, eppure differente
è
     1. v. third-person singular present indicative of essere; is
           Se non è vero, è ben trovato - If it is not true, it is a good story.
     essere
          1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay
          2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to
          3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed
          4. n. being
chi
     1. pron. (interrogative pronoun) who, whom
     2. pron. (interrogative pronoun) whoever
     3. pron. (relative pronoun) who, whom
     4. pron. (relative pronoun) whoever
     5. n. chi (Greek letter)
dice
     1. v. third-person singular present indicative of dire
     dire
          1. v. to say, tell
          2. v. to recite
          3. v. to mean
          4. v. to think
          5. v. to admit
che
     1. pron. (interrogative) what
     2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case)
     3. conj. that
     4. conj. than
     5. conj. when
     6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!)
veramente
     1. adv. really, indeed, actually, truly
           veramente bello - really nice
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
generi
     1. n. plural of genere
     2. n. plural of genero
     3. v. second-person singular present indicative of generare
     4. v. first-person singular present subjunctive of generare
     5. v. second-person singular present subjunctive of generare
     6. v. third-person singular present subjunctive of generare
     7. v. third-person singular imperative of generare
     generare
          1. v. to procreate, to beget, to breed, to create
          2. v. to generate, to cause, to breed, to foster, to produce, to beget
umani
     1. adj. masculine plural of adjective umano
     2. n. plural of it
     3. v. second-person singular present indicative of umanarsi
     4. v. first-person singular present subjunctive of umanarsi
     5. v. second-person singular present subjunctive of umanarsi
     6. v. third-person singular present subjunctive of umanarsi
     7. v. third-person singular imperative of umanarsi
     umanarsi
          1. v. (reflexive) To incarnate
     umano
          1. adj. human
          2. adj. humane, compassionate
          3. n-m. human being
          4. n-m. (poetic, chiefly in the plural) mankind, human race
          5. v. first-person singular present indicative of umanarsi
ve
     1. pron. alternative form of vi to you
           Ve lo consiglio - I recommend it (to you)
ne
     1. adv. from there
           Ne uscirono tre. - Three of them came out from there.
     2. pron. about it
           Ne ho sentito parlare. - I have heard about it.
           Cosa ne pensi? - What do you think about it?
     3. pron. of it
           C'è della torta? Ne voglio una fetta. - Is there any cake? I want a slice of it.
     4. pron. of them (sometimes not translated in English)
           Non ne ho più. - I've got no more (of them) left.
     5. contraction. apocopic form of it nel
           Massimo Troisi ha vinto un oscar per la sua interpretazione ne "Il postino". - Massimo Troisi won an Oscar for his performance in "Il Postino".
ha
     1. v. third-person singular present indicative of avere
     2. interj. ah! (usually ironic or sarcastic)
     avere
          1. v. to have
                Avevo un'anima. - I used to have a soul.
                Ho una macchina. - I have a car.
                Ho diciassette anni. - I have 17 years.
          2. v. (auxiliary) to have
                Ho fatto un errore. - I (have) made a mistake.
          3. n. property, substance
          4. n. (in the plural) belongings
          5. n. credit, assets
          6. n. swag
due
     1. num. (cln, it, cardinal numbers) two
     2. adj. two
     3. n. two
     4. n. (following the article (m, it, le)) two o'clock (a.m. or p.m.)
           Sono le due. - It's two o'clock.
e
     1. conj. and
non
     1. adv. not
     2. adv. un-
     3. adv. don't
si
     1. pron. (reflexive pronoun) oneself, himself, herself, itself, themselves
           Il tuo gatto si lava sul mio letto. - Your cat cleans himself/itself on my bed.
           La tua gatta si lava sul mio letto. - Your cat cleans herself on my bed.
           Marco si è rotto il braccio. - Marco has broken his arm.
     2. pron. (reciprocal pronoun) each other, one another
           Carlo e Laura si amano. - Carlo and Laura love each other.
     3. pron. (indefinite) one, you, we, they, people
           In Italia si pranza intorno all'una. - In Italy they eat lunch around 13.
           In Italia si tende ad andare a letto tardi. - In Italy, people tend to go to bed late.
           Si dice che Maria volesse uccidere Giovanni. - It is said that Maria wanted to kill Giovanni.
           Da questa finestra si vede la banca. - From this window, one can see the bank.
     4. pron. (si passivante) (ngd, Used to form the passive voice of a verb); it
           Si vende latte. / Vendesi latte. - Milk for sale.
           Non si accettano carte di credito. - Credit cards are not accepted.
     5. n. (music) B
     sì
          1. adv. yes
          2. adv. so
scorge
     1. v. third-person singular present indicative of scorgere
     scorgere
          1. v. Meanings related to perception:
          2. v.          to be able to detect with the eyes; to see
                        Riuscì a scorgere la sagoma di un uomo che usciva furtivamente dalla porta sul retro. - He could make out the silhouette of a man surreptitiously
          3. v.          (figurative) to perceive with the mind; to notice
          4. v.          (by extension, obsolete) to hear
          5. v. (obsolete, literary) to guide, to escort
che
     1. pron. (interrogative) what
     2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case)
     3. conj. that
     4. conj. than
     5. conj. when
     6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!)
siano
     1. v. third-person plural present subjunctive of essere
     2. v. third-person plural imperative of essere
     essere
          1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay
          2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to
          3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed
          4. n. being
due
     1. num. (cln, it, cardinal numbers) two
     2. adj. two
     3. n. two
     4. n. (following the article (m, it, le)) two o'clock (a.m. or p.m.)
           Sono le due. - It's two o'clock.
e
     1. conj. and
che
     1. pron. (interrogative) what
     2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case)
     3. conj. that
     4. conj. than
     5. conj. when
     6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!)
La
     1. pron. (formal) alternative case form of la (you)
     2. art. the
     3. pron. (accusative) her, it
           La vedo. - I see her.
     4. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
           La vedo. - I see you.
           Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
     5. n. (music) la (musical note)
     6. n. (music) A (musical note and scale)
uno
     1. num. one
     2. adj. one
     3. art. an, a
     4. pron. someone, a person
           Sono uno a cui piace alzarsi presto. - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early.
attraversa
     1. v. third-person singular present indicative of attraversare
     2. v. second-person singular imperative of attraversare
     attraversare
          1. v. to cross, to go through, to span
La
     1. pron. (formal) alternative case form of la (you)
     2. art. the
     3. pron. (accusative) her, it
           La vedo. - I see her.
     4. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
           La vedo. - I see you.
           Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
     5. n. (music) la (musical note)
     6. n. (music) A (musical note and scale)
altro
     1. adj. other, another, more, further, else
     2. adj. previous, last
     3. pron. other, other man, another, more, somebody else
sempre
     1. adv. always
     2. adv. (colloquial) still
           …sempre in garanzia? - …still under guarantee?
diviso
     1. adj. divided
     2. v. past participle of dividere
     dividere
          1. v. to divide
          2. v. to share
ma
     1. conj. but
     2. n. abbreviation of mamma
     3. interj. (informal, emphatic) Indicates emotion or emphasis.
           Ma che carino! - Oh, how cute!
     4. interj. (informal) Used to introduce a new topic or a question.
           Ma...tu sei di Roma? - So...you're from Rome?
sempre
     1. adv. always
     2. adv. (colloquial) still
           …sempre in garanzia? - …still under guarantee?
indistinto
     1. adj. indistinct, vague, blurred
come
     1. adv. how
           Come stai? - How are you? (informal)
           Come sta? - How are you? (formal)
     2. adv. as, like
           blu come il mare - as blue as the sea
     3. adv. such as
     4. conj. as soon as
           come arrivò… - as soon as he arrived…
una
     1. adj. feminine singular of adjective uno
     2. art. feminine singular of uno
     3. pron. feminine singular of uno
corrente
     1. v. present participle of correre
     2. adj. running (of water)
     3. adj. current, valid (in use)
     4. adj. ordinary
     5. n. current (water, electricity)
     6. n. airstream, draught
     7. n. trend
     8. n. faction (political)
     9. n. batten
     10. n. stringer
     11. n. bar (athletics)
     correre
          1. v. to run (a race or a risk)
          2. v. (intransitive) to run
          3. v. (intransitive) to hurry, rush
dolce
     1. adj. sweet
     2. adj. gentle, mild
     3. adj. luscious, sooth
     4. adj. dear
     5. adj. (phonetic) soft
     6. n. sweetness
     7. n. dessert
     8. n. cake
il
     1. art. the
mare
     1. n. sea
amaro
     1. adj. bitter
     2. n. bitter, bitterness
     3. n. any of several herbal liqueurs
(giovanni
pascoli
     1. n. plural of pascolo
     2. v. second-person singular present indicative of pascolare
     3. v. first-person singular present subjunctive of pascolare
     4. v. second-person singular present subjunctive of pascolare
     5. v. third-person singular present subjunctive of pascolare
     6. v. third-person singular imperative of pascolare
     pascolare
          1. v. To graze or pasture (put animals out to grass)
          2. v. (intransitive) To graze or crop (to eat grass or herbage in the fields)
     pascolo
          1. n. pasture
          2. n. grazing
          3. v. first-person singular present indicative of pascolare
il
     1. art. the
fanciullino
     1. n-m. (diminutive of fanciullo, (small or young child))
Dictionary entries from Wiktionary