Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




e
     1. conj. and
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
questo
     1. adj. this, these
           Questo meraviglioso dolce è semplice da preparare. - This wonderful cake is easy to prepare.
           Traduci questa pagina. - Translate this page.
           Questi fiori dicono che è primavera! - These flowers say it's spring!
     2. pron. this, this one, these
           Libri come questo vengono raramente letti al di fuori della piccola cerchia di persone interessate all'argomento. - Books like this one are rarely read outside the small number of people intere
           Queste sono le mie prime foto, ma penso anche le mie migliori. - These are my first pics but the best ones I think.
     3. pron. this, that
           Su questo sono completamente d'accordo. - I totally agree about this.
           Questo è tutto. - That's all.
basso
     1. adj. low
     2. adj. short (in height)
     3. adj. narrow, thin
     4. adj. (of water) shallow
     5. adj. (of light) faint
     6. adj. (of position) low, lower, lowered
     7. adj. (figuratively) base
     8. adv. low
     9. n. bottom, lower part
     10. n. (music) bass (all senses); bass guitar
     11. n. (music) basso
stagno
     1. n. (chemistry) tin, a metallic element
     2. n. pond, water hole
     3. n. tarn
     4. adj. watertight, waterproof
     5. v. first-person singular present indicative of stagnare
     stagnare
          1. v. (intransitive) To stagnate
          2. v. (intransitive, of a bleeding) To stop
          3. v. To solder; to tin-plate
          4. v. To caulk; to make watertight
ove
     1. adv. (literary) where
     2. adv. (archaic, literary, with the subjunctive verb) wherever, anywhere
     3. conj. (obsolete, literary) whereas, while
     4. conj. (obsolete, literary, with the subjunctive verb) in the event that, in case
sfoca
     1. v. third-person singular present indicative of sfocare
     2. v. second-person singular imperative of sfocare
     sfocare
          1. v. To blur
ogni
     1. adj. each, every
guizzo
     1. n. (of animals) dart, fast movement
     2. n. (of light) flash
     3. n. (of persons) spring, leap
     4. v. first-person singular present indicative of guizzare
     guizzare
          1. v. (intransitive) to dart (fish, etc.)
          2. v. (intransitive) to flicker (flame)
un
     1. art. an, a
     2. n. one
     3. adj. one
     4. pron. one
oceano
     1. n. ocean
     2. n. (figuratively) immensity, infinity
farebbe
     1. v. third-person singular conditional of fare
     fare
          1. v. to do
          2. v. to make
          3. v. to act
          4. v. to get someone to be something
          5. n. manner, way
attizzato
     1. v. past participle of attizzare (feminine: attizzata, masculine plural: attizzati, feminine plural: attizzate)
     attizzare
          1. v. to poke (a fire)
          2. v. to stoke
          3. v. to stir up (trouble, etc.)
          4. v. (transitive, colloquial) to sexually arouse
in
     1. prep. in
           Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket.
           Partirò in primavera. - I will be leaving in spring.
           Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school.
     2. prep. to
           Sono andato in panetteria. - I went to the bakery.
           Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school.
     3. prep. into
     4. prep. by
           Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus.
     5. prep. on
           Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head.
           Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table.
tempesta
     1. n. storm, tempest
     2. n. shower (tempesta di pugni - shower of blows)
     3. v. third-person singular present of tempestare
     4. v. second-person singular imperative of tempestare
     tempestare
          1. v. to rain (blows)
          2. v. to bombard (with questions)
Dictionary entries from Wiktionary