cammina |
1. v. third-person singular present indicative of camminare | |
2. v. second-person singular imperative of camminare | |
camminare |
1. v. (intransitive) to walk; to travel; to wander, to stroll, to saunter | |
2. v. (intransitive) to proceed | |
3. v. (intransitive) to progress | |
4. n. walking | |
5. n. walk, gait | |
con |
1. prep. with, together | |
2. prep. (rowing) coxed | |
portamento |
1. n. bearing, carriage, deportment | |
altezzoso |
1. adj. haughty | |
2. adj. arrogant | |
e |
1. conj. and | |
molto |
1. adv. much, very much, a lot | |
2. adv. (with an adverb or adjective) very, really, very much | |
3. adv. (in expressions of comparison) much, far, a lot | |
4. adv. long, a long time | |
5. adj. in the plural many, a lot of, lots of | |
6. adj. great, much, very | |
7. pron. in the plural many, many people | |
8. n. the many | |
9. n. the large part | |
10. n. a great deal | |
lento |
1. adj. slow | |
sembra |
1. v. third-person singular present of sembrare | |
2. v. second-person singular imperative of sembrare | |
sembrare |
1. v. to seem; to look (like); to appear | |
2. v. to sound, taste or feel (like) | |
così |
1. adv. so | |
2. adv. like this/that | |
3. adv. thus | |
rigida |
1. adj. feminine singular of adjective rigido | |
rigido |
1. adj. rigid, stiff, inflexible, unbending, hard | |
2. adj. (figuratively) rigid, rigorous, strict | |
3. adj. (of weather, etc.) rigorous, harsh, severe | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
somigliare |
1. v. to resemble, look like | |
ad |
1. prep. to, at, in (used before a vowel for euphony instead of (m, it, a)) | |
Dallo ad Adamo. - Give it to Adam. | |
un |
1. art. an, a | |
2. n. one | |
3. adj. one | |
4. pron. one | |
manico |
1. n-m. handle | |
2. n-m. shaft | |
3. n-m. neck (of a violin etc) | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
scopa |
1. n. broom, besom | |
2. n. (card games) a Neapolitan card game | |
3. n. (plant) briar, tree heat | |
4. v. third-person singular present indicative of scopare | |
5. v. second-person singular imperative of scopare | |
scopare |
1. v. to sweep, brush | |
2. v. (transitive, informal, vulgar) to screw, fuck, ball, bang | |