Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




avevo
     1. v. first-person singular imperfect indicative of avere
     avere
          1. v. to have
                Avevo un'anima. - I used to have a soul.
                Ho una macchina. - I have a car.
                Ho diciassette anni. - I have 17 years.
          2. v. (auxiliary) to have
                Ho fatto un errore. - I (have) made a mistake.
          3. n. property, substance
          4. n. (in the plural) belongings
          5. n. credit, assets
          6. n. swag
La
     1. pron. (formal) alternative case form of la (you)
     2. art. the
     3. pron. (accusative) her, it
           La vedo. - I see her.
     4. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
           La vedo. - I see you.
           Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
     5. n. (music) la (musical note)
     6. n. (music) A (musical note and scale)
mia
     1. pron. feminine singular of mio
     mio
          1. pron. (used attributively) my; of mine
                casa mia — “my house”
                i miei figli — “my children”
                le mie macchine — “my cars”
          2. pron. (used predicatively) mine
                Sono i miei. — “They are mine.”
          3. pron. (used substantively) mine; the thing belonging to me
                Il mio è.... — “Mine is....”
camera
     1. n. room; chamber (all senses)
     2. n. bedroom
     3. n. assembly, parliament
     4. n. camera (for taking moving pictures)
con
     1. prep. with, together
     2. prep. (rowing) coxed
il
     1. art. the
gancio
     1. n. hook (all senses)
al
     1. contraction. contraction of a il; to the, at the
     2. prep. (cooking, in the singular) with (an ingredient)
           risotto al pecorino - rice with pecorino cheese
           risotto allo zafferano - rice with saffron
           pasta all'aglio - pasta with garlic
     a
          1. prep. in
          2. prep. at
          3. prep. to
          4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
                A me non importa. - To me it doesn’t matter.
                A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much.
          5. v. misspelling of ha
     il
          1. art. the
soffitto
     1. n. ceiling
     soffittare
il
     1. art. the
cavalletto
     1. n. tripod
     2. n. easel
     3. n. kickstand
     4. n. trestle
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
misura
     1. n. measure, measurement
     2. n. size (of garment)
     3. n. moderation
     4. n. beat (music)
     5. v. third-person singular present indicative of misurare
     6. v. second-person singular imperative of misurare
     misurare
          1. v. to measure, to measure out, to measure off, to gauge, to survey
          2. v. to value, to estimate, to appraise, to gauge
          3. v. (of clothes) to try on
          4. v. (intransitive) to measure; to be long, wide, etc.
di misura
     1. adv. closely, narrowly
ridotta
     1. n-f. fort, redoubt
     2. n-f. (Vehicles) set of gears to give a low range; an extra gear for more torque and less speed.
     3. adj. feminine singular of ridotto
     ridotto
          1. adj. small, reduced, cut, short
          2. adj. adapted, abridged
          3. n. foyer (of a theatre)
          4. n. fortress
          5. v. past participle of ridurre
una
     1. adj. feminine singular of adjective uno
     2. art. feminine singular of uno
     3. pron. feminine singular of uno
piccola
     1. adj. feminine singular of piccolo
     2. n. A small glass of beer.
     piccolo
          1. adj. small
          2. adj. little
          3. adj. young
ruota
     1. n. wheel
     2. v. third-person singular present indicative of ruotare
     3. v. second-person singular imperative of ruotare
     ruotare
          1. v. (intransitive) To revolve
          2. v. To wheel
e
     1. conj. and
una
     1. adj. feminine singular of adjective uno
     2. art. feminine singular of uno
     3. pron. feminine singular of uno
serie
     1. n. series
     2. n. set, row, range
     3. n. (sports) division, league
     4. adj. feminine plural of adjective serio
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
tenaglie
     1. n. plural of tenaglia
     2. n. pincers, pliers, tongs
     3. n. forceps
     tenaglia
          1. n. (chiefly in the plural) pincers, forceps
seghe
     1. n. plural of sega
     sega
          1. n. saw
          2. n. (vulgar) wank, handjob
                farsi una sega (to jerk off, to wank)
          3. v. third-person singular present indicative of segare
          4. v. second-person singular imperative of segare
e
     1. conj. and
trapani
     1. n. plural of trapano
     2. v. second-person singular present indicative of trapanare
     3. v. first-person singular present subjunctive of trapanare
     4. v. second-person singular present subjunctive of trapanare
     5. v. third-person singular present subjunctive of trapanare
     6. v. third-person singular imperative of trapanare
     trapanare
          1. v. to drill
          2. v. to bore (a hole)
          3. v. to trepan
     trapano
          1. n. drill
          2. n. trepan
          3. v. first-person singular present indicative of trapanare
adatti
     1. adj. masculine plural of adjective adatto
     2. v. second-person singular present indicative of adattare
     3. v. first-person singular present subjunctive of adattare
     4. v. second-person singular present subjunctive of adattare
     5. v. third-person singular present subjunctive of adattare
     6. v. third-person singular imperative of adattare
     adattare
          1. v. to adapt
          2. v. to convert
alle
     1. contraction. contraction of a le; to the, at the
     a
          1. prep. in
          2. prep. at
          3. prep. to
          4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
                A me non importa. - To me it doesn’t matter.
                A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much.
          5. v. misspelling of ha
     le
          1. art. the
          2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine)
                Le ho viste. - I saw them.
          3. pron. (dative) her, to her
                Le ho detto che la amo. - I told her that I love her.
                Le ho dato la lettera. - I gave her the letter.
          4. pron. (dative) you, to you (term of respect)
                Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name.
                Le ho dato la lettera. - I gave you the letter.
mie
     1. pron. feminine plural of mio
     mio
          1. pron. (used attributively) my; of mine
                casa mia — “my house”
                i miei figli — “my children”
                le mie macchine — “my cars”
          2. pron. (used predicatively) mine
                Sono i miei. — “They are mine.”
          3. pron. (used substantively) mine; the thing belonging to me
                Il mio è.... — “Mine is....”
mani
     1. n. plural of it
           giungere le mani - to join one's hands together
     mano
          1. n. (anatomy) hand
          2. n. band, company (Boccaccio; v. manus)
          3. n. round
piccole
     1. n. plural of piccola
     piccola
          1. adj. feminine singular of piccolo
          2. n. A small glass of beer.
Dictionary entries from Wiktionary