Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




allora
     1. adv. so, well then
           Allora, che cosa c'è di nuovo? - So, what's new?
     2. adv. at the time, then (at some time in the past)
           La bambina era allora chiamata da tutti Gattina per la sua dolcezza. - At the time, the child was called "Kitty" by everybody because of her sweetness.
stai
     1. n. plural of staio
     2. v. second-person singular indicative of stare
     3. v. second-person singular imperative of stare
     stare
          1. v. (intransitive) to stay, remain
                stare attenti (a) - to pay attention (to)
                Starà a casa. - He/she will stay at home.
          2. v. (intransitive, followed by a) to keep, stick
          3. v. (intransitive, followed by a gerund) to be doing something (present continuous)
                Sto andando via. - I am leaving.
          4. v. (intransitive, followed by a) to be up to
                Sta a te decidere. - It's up to you to decide.
          5. v. (intransitive, followed by per) to be about to
                Sto per andare via. - I am about to leave.
          6. v. (intransitive, mathematics) to be to
                4 sta a 8 come 5 sta a 10. - 4 is to 8 as 5 is to 10.
          7. v. (intransitive, regional) to live
                Mia sorella sta a Roma. - My sister lives in Rome.
          8. v. to be in a certain condition
                come stai? - how are you?
                stare a dieta significa ridurre le calorie di ingresso e aumentarne il consumo con il movimento - being on a diet entails reducing calorie intake and increasing calories burned through exercise
     staio
          1. n. bushel (container)
          2. n. (unit of dry measure) bushel
          3. n. (historical, unit of measure) An ancient unit of surface area.
attento
     1. v. first-person singular present indicative of attentare
     2. adj. careful, close, focusing
     3. adj. attentive, intent, watchful, alert
     4. interj. watch out!; look out!; take care!; mind!; careful!; be careful
     5. interj. caution
     attentare
          1. v. (obsolete) To Used with di + object or infinitive verb
          2. v. To try to Used with a + object
perché
     1. conj. because, why
           L'ho fatto perché volevo. - I did it because I wanted to.
     2. conj. (followed by the subjunctive) so, so that, in order that
           L'ho fatto perché io abbia il premio. - I did it so that I would get the prize.
     3. adv. why
           Perché il cielo è azzurro? - Why is the sky blue?
     4. n. the whys, the reason
           Vorrei proprio sapere il perché. - I would really like to know the reason.
           Non so il perché, ma non mi sento bene. - I don't know why, but I don't feel well.
alla
     1. contraction. contraction of a la; to the, at the
     2. prep. it-prep
     3. prep. -style
           cotoletta alla milanese - Milan-style veal cutlet
           cotoletta alla bolognese - Bologna-style veal cutlet
           cotoletta alla valdostana - Aosta Valley-style veal cutlet
     a
          1. prep. in
          2. prep. at
          3. prep. to
          4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
                A me non importa. - To me it doesn’t matter.
                A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much.
          5. v. misspelling of ha
     la
          1. art. the
          2. pron. (accusative) her, it
                La vedo. - I see her.
          3. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
                La vedo. - I see you.
                Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
          4. n. (music) la (musical note)
          5. n. (music) A (musical note and scale)
fine
     1. adj. thin
     2. adj. fine
     3. adj. refined
     4. adj. feminine plural of fino
     5. n. end
     6. n. aim, purpose, end
           il fine giustifica i mezzi - the ends justifies the means
alla fine
     1. adv. on one's last legs, at wit's end
     2. adv. at the end
     3. adv. Variant of alfine
se
     1. conj. if
           Se non è vero, è ben trovato. - If it is not true, it is a good story.
     2. conj. whether
     3. conj. if only
     4. pron. alternative form of si
     5. pron. alternative form of sé
non
     1. adv. not
     2. adv. un-
     3. adv. don't
se non
     1. conj. if not
           Se non è vero, è ben trovato.
             If it is not true, it is a good story.
     2. conj. but, except
     3. conj. unless
ti
     1. pron. of tu; [[you]]
     2. pron. second-person singular of si; [[you]]
     3. n. (music) ti (note)
     4. n. (music) B (note and scale)
pesca
     1. n. peach (fruit)
     2. n. peach (colour)
     3. adj. peach (in colour)
     4. n. (also sport) fishing
     5. n. dip, lucky dip
     6. v. third-person singular present indicative of pescare
     7. v. second-person singular imperative of pescare
     pescare
          1. v. to fish
          2. v. to get (find)
La
     1. pron. (formal) alternative case form of la (you)
     2. art. the
     3. pron. (accusative) her, it
           La vedo. - I see her.
     4. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
           La vedo. - I see you.
           Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
     5. n. (music) la (musical note)
     6. n. (music) A (musical note and scale)
morte
     1. n. death
ti
     1. pron. of tu; [[you]]
     2. pron. second-person singular of si; [[you]]
     3. n. (music) ti (note)
     4. n. (music) B (note and scale)
pesco
     1. n. peach (tree)
     2. v. first-person singular present indicative of pescare
     pescare
          1. v. to fish
          2. v. to get (find)
io
     1. pron. I, the first person
Dictionary entries from Wiktionary