alla |
1. contraction. contraction of a la; to the, at the | |
2. prep. it-prep | |
3. prep. -style | |
cotoletta alla milanese - Milan-style veal cutlet | |
cotoletta alla bolognese - Bologna-style veal cutlet | |
cotoletta alla valdostana - Aosta Valley-style veal cutlet | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
la |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
3. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
4. n. (music) la (musical note) | |
5. n. (music) A (musical note and scale) | |
seconda |
1. adj. feminine singular of secondo | |
2. n. second (gear in a car) | |
3. n. second year (in several types of school) | |
secondare |
1. v. To follow or come behind | |
2. v. To go along with or give in to (someone's wishes) | |
3. v. (intransitive) To discharge the afterbirth | |
secondo |
1. adj. (before the noun) second | |
2. adj. (in names of monarchs and popes, after the name) the second | |
3. adv. as per, per | |
4. adv. according to | |
5. n. second (unit of time) | |
6. n. second (in boxing or duelling) | |
7. n. second mate, executive officer (in the navy) | |
8. n. main course (of a meal) | |
9. n. latter (relating to or being the second of two items) | |
10. prep. according to | |
mano |
1. n. (anatomy) hand | |
2. n. band, company (Boccaccio; v. manus) | |
3. n. round | |
il |
1. art. the | |
bluff |
|
non |
1. adv. not | |
2. adv. un- | |
3. adv. don't | |
gli |
1. art. (Form of the article (m, it, i, , the) used before a vowel, it, dei, , gods); the | |
gli alberi - the trees | |
gli studenti - the students | |
gli gnomi - the gnomes | |
gli pneumatici - the tires | |
gli xilofoni - the xylophones | |
gli yogurt - the yogurts | |
gli zaini - the backpacks | |
gli dei - the gods | |
2. pron. (dative) him, to him; it; to it | |
Gli parlo. - I talk to him. | |
3. pron. (dative, informal) her, to her | |
Ho detto a Gianna che gli telefono domani. - I told Gianna I'd call her tomorrow. | |
4. pron. (dative) them, to them | |
Gli parlerò. - I'll talk to them. | |
riuscì |
1. v. third-person singular past historic of riuscire | |
riuscire |
1. v. (indtr, it, a, di, in, intr=1) to succeed, to manage, to be able to | |
Riescono a vedere tutti? - Can everyone see? | |
Non mi riesce di contattarlo. - I am not able to reach him. | |
riuscire nel lavoro - to do well at work | |
2. v. to be, to prove, to find | |
3. v. to go out again | |
ma |
1. conj. but | |
2. n. abbreviation of mamma | |
3. interj. (informal, emphatic) Indicates emotion or emphasis. | |
Ma che carino! - Oh, how cute! | |
4. interj. (informal) Used to introduce a new topic or a question. | |
Ma...tu sei di Roma? - So...you're from Rome? | |
alla |
1. contraction. contraction of a la; to the, at the | |
2. prep. it-prep | |
3. prep. -style | |
cotoletta alla milanese - Milan-style veal cutlet | |
cotoletta alla bolognese - Bologna-style veal cutlet | |
cotoletta alla valdostana - Aosta Valley-style veal cutlet | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
la |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
3. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
4. n. (music) la (musical note) | |
5. n. (music) A (musical note and scale) | |
mano |
1. n. (anatomy) hand | |
2. n. band, company (Boccaccio; v. manus) | |
3. n. round | |
alla mano |
1. adj. in hand | |
2. adj. simple, informal | |
successiva |
1. adj. feminine singular of successivo | |
successivo |
1. adj. following, next, subsequent | |
2. adj. successive, consecutive | |
ebbe |
1. v. third-person singular indicative of avere | |
avere |
1. v. to have | |
Avevo un'anima. - I used to have a soul. | |
Ho una macchina. - I have a car. | |
Ho diciassette anni. - I have 17 years. | |
2. v. (auxiliary) to have | |
Ho fatto un errore. - I (have) made a mistake. | |
3. n. property, substance | |
4. n. (in the plural) belongings | |
5. n. credit, assets | |
6. n. swag | |
un |
1. art. an, a | |
2. n. one | |
3. adj. one | |
4. pron. one | |
poker |
1. n. (card games, poker) poker | |
2. n. (card games, poker) four of a kind | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
assi |
1. n. plural of asse | |
asse |
1. n. board (of wood) | |
2. n. beam (gymnastic) | |
3. n. axle | |
4. n. (mathematics, physics) axis | |
5. n. (anatomy) axis (vertebra) | |
6. n. (historical, Ancient Rome) as (any of several coins of Rome) | |
servito |
1. v. past participle of servire (feminine: servita, masculine plural: serviti, feminine plural: servite) | |
servire |
1. v. to serve | |
2. v. to need | |
3. v. to plate | |
servire a tavola - to put meal on a plate | |
e |
1. conj. and | |
vinse |
1. v. third-person singular past historic indicative of vincere | |
vincere |
1. v. to win | |
2. v. to vanquish, defeat | |
tutta |
1. adj. feminine singular of tutto | |
tutto |
1. adj. all | |
2. pron. everything, all | |
3. pron. anything | |
4. adv. entirely, quite | |
5. adv. all over | |
6. n. whole | |
La |
1. pron. (formal) alternative case form of la (you) | |
2. art. the | |
3. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
4. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
5. n. (music) la (musical note) | |
6. n. (music) A (musical note and scale) | |
posta |
1. n. mail, post | |
2. n. post office | |
3. n. (games) stakes | |
4. Participle. feminine singular of posto | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
palio |
1. n. A banner given as a prize in certain competitions. | |
2. n. (by extension) The competition itself (il Palio di Siena-Siena horse race) | |
3. n. (archaic) cloth | |
in palio |
1. prep. at stake, at issue, at risk | |
senza |
1. conj. without | |
2. prep. without, -less | |
3. adj. (rowing) coxless | |
difficoltà |
1. n. difficulty | |