Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




senso
     1. n. sense
     2. n. direction
     3. n. purpose
     4. n. meaning
           Non ha senso. - This doesn't make sense.
     5. n. (in the plural) consciousness
figurato
     1. v. past participle of figurare (feminine: figurata, masculine plural: figurati, feminine plural: figurate)
     2. v. past participle of figurarsi
     3. adj. figurative
     4. adj. illustrated
membro
     1. n. member (one who belongs to a a group; an element of a set)
     2. n. penis
     3. n. (anatomy, chiefly in the plural) member, limb
     4. n. arm
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
una
     1. adj. feminine singular of adjective uno
     2. art. feminine singular of uno
     3. pron. feminine singular of uno
congregazione
     1. n. congregation
religiosa
     1. adj. feminine singular of religioso
     2. n-f. religious (female), nun
     religioso
          1. adj. religious, devout
          2. n. religious, monk, friar
si
     1. pron. (reflexive pronoun) oneself, himself, herself, itself, themselves
           Il tuo gatto si lava sul mio letto. - Your cat cleans himself/itself on my bed.
           La tua gatta si lava sul mio letto. - Your cat cleans herself on my bed.
           Marco si è rotto il braccio. - Marco has broken his arm.
     2. pron. (reciprocal pronoun) each other, one another
           Carlo e Laura si amano. - Carlo and Laura love each other.
     3. pron. (indefinite) one, you, we, they, people
           In Italia si pranza intorno all'una. - In Italy they eat lunch around 13.
           In Italia si tende ad andare a letto tardi. - In Italy, people tend to go to bed late.
           Si dice che Maria volesse uccidere Giovanni. - It is said that Maria wanted to kill Giovanni.
           Da questa finestra si vede la banca. - From this window, one can see the bank.
     4. pron. (si passivante) (ngd, Used to form the passive voice of a verb); it
           Si vende latte. / Vendesi latte. - Milk for sale.
           Non si accettano carte di credito. - Credit cards are not accepted.
     5. n. (music) B
veda
     1. v. first-person singular present subjunctive of vedere
     2. v. second-person singular present subjunctive of vedere
     3. v. third-person singular present subjunctive of vedere
     4. v. third-person singular imperative of vedere
     vedere
          1. v. to see
          2. v. to look at
          3. v. to find out
          4. v. to meet
          5. v. to visit
          6. v. to grasp (an idea)
anche
     1. adv. also, too, as well, besides
     2. adv. even
     3. n. plural of anca
     anca
          1. n. (anatomy) hip
frate
     1. n. monk, friar
     2. n. brother (appellative, poetic)
o
     1. v. misspelling of ho
     2. conj. or
civile
     1. adj. civil
     2. adj. civilian
     3. adj. civilized, polite
     4. n. citizen
     5. n. civilian
contraddistinta
     1. Participle. feminine singular of contraddistinto
     contraddistinto
          1. v. past participle of contraddistinguere (feminine: contraddistinta, masculine plural: contraddistinti, feminine plural: contraddistinte)
da
     1. prep. from
           Giacomino da Verona - Giacomino from Verona
           interviste dal libro - interviews from the book
           traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’
           Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon
     2. prep. at
           da Giovanni - at Giovanni’s house
     3. prep. since
           da quando? - since when?
     4. prep. to (implying necessity)
           Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do
     5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases:
           da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere
           da presso/dappresso - closely
           da lontano - from a distance
           da solo - by oneself
     6. prep. like, as
           fare una vita da cani - to live like dogs
           correre da matti - to run like crazies
           trattare da amico - to treat as a friend
     7. v. misspelling of dà
profondi
     1. n. plural of profondo
     2. adj. plural of profondo
     profondare
          1. v. to immerse
          2. v. to deepen
     profondere
          1. v. To spend profusely or with abandon
     profondo
          1. adj. deep, profound
          2. adv. deep, deeply, profoundly
          3. n. depths
          4. v. first-person singular present indicative of profondare
legami
     1. n. plural of legame
     2. v. Compound of imperative of legare and mi
     legame
          1. n. link, bond
          2. n. connection, relationship, tie
                legami stretti - close ties
tra
     1. prep. between
     2. prep. among
     3. prep. in (expression of time)
           tra due settimane - in two weeks
           tra pochissimo - very soon
i
     1. art. the
Suoi
     1. pron. (possessive) yours (formal or polite)
     2. adj. (possessive) your (formal or polite)
     3. adj. plural of suo
     suo
          1. adj. his, her, its
                i suoi figli - his/her/its children
                le sue macchine - his/her/its cars
                casa sua - his/her/its house
                suo padre - his/her/its father
          2. adj. (often, capitalised) your (polite singular form)
                i Suoi figli - your children
                le Sue macchine - your cars
                casa Sua - your house
                Suo padre - your father
          3. pron. his, hers, its own.
                Sono i suoi - They are his/hers/its own.
          4. pron. (often, capitalised) yours (polite singular form)
                Sono i Suoi - They are yours.
i suoi
     1. pron. his (that which belongs to him)
membri
     1. n. plural of membro
     membro
          1. n. member (one who belongs to a a group; an element of a set)
          2. n. penis
          3. n. (anatomy, chiefly in the plural) member, limb
          4. n. arm
o
     1. v. misspelling of ho
     2. conj. or
ancora
     1. adv. still
           Lavora ancora come barista. - She still works as a bartender.
     2. adv. again
           Il gatto è scappato ancora. - The cat has fled again.
     3. adv. more
           Se possibile, vorrei ancora caffè. - If it's possible, I'd like some more coffee.
     4. adv. (after the adverb (m, it, non)) yet, not yet
           E non è ancora finita! - We're not done yet!
     5. adv. even
           Ancor(a) meglio che sia così! - It's even better if it is so!
     6. n. (nautical) anchor (tool to moor a vessel into sea bottom)
     7. v. third-person singular present indicative of ancorare
     8. v. second-person singular imperative of ancorare
ideologica
     1. adj. feminine singular of ideologico
     ideologico
          1. adj. ideological
o
     1. v. misspelling of ho
     2. conj. or
astratta
     1. adj. feminine singular of adjective astratto
     2. Participle. feminine singular of astratto
     astratto
          1. v. past participle of astrarre (feminine: astratta, masculine plural: astratti, feminine plural: astratte)
          2. adj. abstract
          3. n. abstract
Dictionary entries from Wiktionary