Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




senso
     1. n. sense
     2. n. direction
     3. n. purpose
     4. n. meaning
           Non ha senso. - This doesn't make sense.
     5. n. (in the plural) consciousness
figurato
     1. v. past participle of figurare (feminine: figurata, masculine plural: figurati, feminine plural: figurate)
     2. v. past participle of figurarsi
     3. adj. figurative
     4. adj. illustrated
dimora
     1. n. residence
     2. n. abode
     3. v. third-person singular present indicative of dimorare
     4. v. second-person singular imperative of dimorare
     dimorare
          1. v. to dwell (all senses)
          2. v. to stay
          3. v. to belong
dei
     1. n. plural of dio
     2. v. (archaic) second-person singular present of dovere
     di
          1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
                L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
                la coda del cane - the dog’s tail
                Canto dello sciatore - Song of the skier
                Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
                Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
                Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
                Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
          2. prep. from
                Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
          3. prep. ’s
                La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
                La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
          4. prep. than
                Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
                Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
          5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
                Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
          6. prep. about, on, concerning
                Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
                Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
          7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
                Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
                Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
          8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
                Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
                Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
          9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
                Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
          10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
                penso di sì - I think so
                niente di meglio - nothing better
                Che c’è di nuovo? - What's new?
     i
          1. art. the
     dio
          1. n. god, deity
          2. n. (informal) one who is remarkably skilled in something; ace, crackerjack, wiz
          3. adj. bright, resplendent, shining (in a divine fashion)
sentimenti
     1. n. plural of sentimento
     sentimento
          1. n. feeling, emotion, sentiment
          2. n. sensation
          3. n. sense
dei
     1. n. plural of dio
     2. v. (archaic) second-person singular present of dovere
     di
          1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
                L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
                la coda del cane - the dog’s tail
                Canto dello sciatore - Song of the skier
                Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
                Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
                Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
                Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
          2. prep. from
                Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
          3. prep. ’s
                La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
                La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
          4. prep. than
                Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
                Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
          5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
                Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
          6. prep. about, on, concerning
                Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
                Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
          7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
                Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
                Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
          8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
                Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
                Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
          9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
                Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
          10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
                penso di sì - I think so
                niente di meglio - nothing better
                Che c’è di nuovo? - What's new?
     i
          1. art. the
     dio
          1. n. god, deity
          2. n. (informal) one who is remarkably skilled in something; ace, crackerjack, wiz
          3. adj. bright, resplendent, shining (in a divine fashion)
moti
     1. n. plural of moto
     moto
          1. n. (clipping of motocicleta); motorcycle
          2. n. movement
          3. n. motion
          4. n. exercise
          5. n. uprising, revolt
della
     1. contraction. contraction of di la; of the, from the
animo
     1. n. mind
     2. n. spirit, courage
           Animo! - Have courage!
     3. n. inclination
     4. n. thought
     5. n. opinion
     6. v. first-person singular present indicative of animare
     animare
          1. v. to animate
          2. v. to enliven
          3. v. to encourage
parte
     1. n. part
     2. n. deal
     3. adj. feminine plural of adjective parto
     4. v. third-person singular present of partire
     partire
          1. v. (intransitive) to depart, to leave, to set forth
          2. v. (intransitive) to start (with), to set out
     parto
          1. n. childbirth, labour, parturition
          2. n. Parthian
          3. adj. Parthian
          4. v. first-person singular present indicative of partire
più
     1. adv. comparative degree of molto; more
     2. adj. more
     3. prep. plus
intima
     1. adj. feminine singular of intimo
     2. v. third-person singular present of intimare
     3. v. second-person singular imperative of intimare
     intimare
          1. v. to order someone to do something
     intimo
          1. adj. intimate, close
          2. adj. intimate, private, innermost
          3. adj. intimate, cosy, cozy
          4. n. underwear
          5. n. (feminine intima) intimate, close friend, close relation
          6. n. innermost part, heart
          7. v. first-person singular present of intimare
della
     1. contraction. contraction of di la; of the, from the
animo
     1. n. mind
     2. n. spirit, courage
           Animo! - Have courage!
     3. n. inclination
     4. n. thought
     5. n. opinion
     6. v. first-person singular present indicative of animare
     animare
          1. v. to animate
          2. v. to enliven
          3. v. to encourage
umano
     1. adj. human
     2. adj. humane, compassionate
     3. n-m. human being
     4. n-m. (poetic, chiefly in the plural) mankind, human race
     5. v. first-person singular present indicative of umanarsi
     umanarsi
          1. v. (reflexive) To incarnate
Dictionary entries from Wiktionary