Lexis Rex Home



Italian Sentence of the Day

Sentence

Lo faccio per il tuo bene!

Translation

I'm doing this for your sake!



Analysis


lo
     1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the
     2. pron. (accusative) him
     3. pron. (accusative) it, this or that thing
faccio
     1. v. first-person singular present indicative of fare
     fare
          1. v. to do
          2. v. to make
          3. v. to act
          4. v. to get someone to be something
          5. n. manner, way
per
     1. prep. for
     2. prep. to (indicates direction)
     3. prep. through
     4. prep. in or on
     5. prep. by
     6. prep. with
     7. prep. as
il
     1. art. the
tuo
     1. adj. (after the noun; also used before a noun denoting a close family member): tuo m (f tua, m plural tuoi, f plural tue)
     2. adj. (possessive adjective) your (informal form)
     3. pron. yours
bene
     1. adj. upper-class, posh, high
     2. adv. (comparative: meglio; superlative: benissimo)
     3. adv. well, nicely, OK, right
     4. adv. properly, correctly, rightly
     5. adv. thoroughly, carefully
     6. adv. as much as, as many as
     7. interj. good!; fine!
     8. n. good
     9. n. (chiefly in the plural) goods, property, possessions, belongings, assets
     10. n. sake, good
     11. n. happiness
     12. n. sweetheart, darling, love, bless someone's cotton socks
     13. n. asset




Review Previous Sentences






Subscribe to Sentence of the Day
Email: