40 |
любить |
Verb: | |
[1] lieben, sich verlieben | |
[2] mögen | |
[1] Я люблю тебя. | |
Ich liebe dich. | |
[1] Я тебя полюбила. | |
Ich habe mich in dich verliebt. | |
41 |
отец |
[1] männlicher menschlicher Elternteil | |
[2] (biologisch) männlicher Elternteil | |
[3] (kirchl.) Geistlicher | |
[4] Отец (relig.) Gott | |
[5] Stammvater; Begründer | |
[6] Anrede bejahrter Personen | |
[1] Сын идёт по стопам отца. | |
42 |
много |
Adverb: | |
[1] eine unbestimmte, große Menge von etwas, viel | |
[2] zeitlich häufig auftretend; häufig | |
[1] Она купила много овощей. | |
Sie kaufte viel Obst. | |
[2] Он слишком много пьёт. | |
Er trinkt zu viel. | |
43 |
сегодня |
Adverb: | |
[1] heute, an diesem Tag, heutzutage | |
[1] Сегодня я куплю новую машину. | |
Heute kaufe ich ein neues Auto. | |
[1] Что ты сегодня делаешь? | |
Was machst du heute? | |
[1] Gegenwart | |
44 |
история |
[1] Geschichte | |
[2] Geschichtswissenschaft | |
[3] Erzählung | |
[4] Bericht | |
[5] Angelegenheit | |
[6] Begebenheit | |
[1] История - давно ушедшие в небытие времена, о которых мы привыкли вспоминать в рассказах. | |
45 |
война |
[1] Krieg | |
[1] В 1939 году началась Вторая мировая война. | |
1939 begann der Zweite Weltkrieg. | |
46 |
маленький |
Adjektiv: | |
[1] klein | |
[1] Мама любит своих маленьких детей. | |
[2] Мальдивы - удивительная страна, состоящая из множества маленьких островов. | |
47 |
книга |
[1] Buch | |
[1] Я вчера купил себе новую книгу. | |
Ich habe mir gestern ein neues Buch gekauft. | |
48 |
стол |
[1] Tisch | |
[2] Kost | |
[3] Küche (Art zu kochen) | |
[1] Все за стол! Кушать подано. Садитесь жрать, пожалуйста. | |
[2] Стол у нас не богат, но мы и тому рады. | |
[3] Шведский стол — это когда ты хаваешь от пуза, а не когда кто-то рядом говорит по-шведски. | |
49 |
имя |
[1] Name, Vorname | |
[2] Ruf, Ansehen | |
[1] Как твоё имя? | |
Wie ist dein Vorname? | |
50 |
оно |
Personalpronomen: | |
[1] Personalpronomen der 3. Person Singular: es | |
[1] Он шёл через поле вечером, и оно показалось ему огромным. | |
Er ging abends durch das Feld, und es schien ihm riesig. | |
[1] Я неудачник. - Оно и видно. | |
Ich bin ein Pechvogel. - Es ist ja sichtbar. | |
51 |
про |
Präposition: | |
[1] mit Akkusativ: über, von | |
[2] mit Akkusativ: umgangssprachlich: für, um … willen | |
[1] Я слышал про эту книгу. | |
Ich habe von diesem Buch gehört. | |
[1] Я про всё заставлю Колычёвых с пыток рассказать. | |
52 |
жена |
[1] Ehefrau | |
[1] Какая у него красивая жена! | |
Welch schöne Frau er hat! | |
53 |
суд |
[1] Gericht | |
[1] Суд решил, что Клаус должен выплатить крупный штраф. | |
Das Gericht hat entschieden, dass Klaus eine hohe Strafe zahlen muss. | |
54 |
давать |
Verb: | |
[1] geben | |
[2] veranstalten, organisieren | |
[3] Preis vorschlagen | |
[4] lassen | |
[1] Библиотекарь даёт книгу посетителю. | |
Bibliothekar gibt das Buch dem Besucher. | |
55 |
твой |
Possessivpronomen: | |
[1] besitzanzeigend oder Zugehörigkeit, bezogen auf eine direkt gegenüberstehende Person, 2. Person Singular : dein (m), dein (n), deine (f), deine (Plural) | |
[1] Где твоя учительница? | |
Wo ist deine Lehrerin? | |
56 |
пока |
Adverb: | |
[1] vorläufig, einstweilen, fürs erste, momentan | |
[1] Пока мне нравится эта работа. | |
Im Moment gefällt mir diese Arbeit. | |
Interjektion: | |
[1] tschüss!, tschüs!, bis dann!, bis später! | |
[1] Пока! | |
57 |
улица |
[1] eine Straße | |
[2] ein für Kraftfahrzeuge angelegter Weg | |
[1] На нашей улице всегда было шумно. | |
[2] Машина промчалась по улице, а затем свернула за угол. | |
58 |
вечер |
[1] der Abend | |
[1] Это был чудесный вечер. | |
Das war ein wundrschöner Abend. | |
59 |
мать |
[1] Mutter | |
[1] Мать воспитывает своего сына. | |
Die Mutter erzieht seinen Sohn. | |