weder |
1. conj. neither (only with noch) | |
weder Himmel noch Hölle - neither heaven nor hell | |
Habe |
1. n. belongings, possession | |
2. v. first-person singular present of haben | |
3. v. first-person singular subjunctive of haben | |
4. v. third-person singular subjunctive of haben | |
5. v. singular imperative of haben | |
haben |
1. v. (auxiliary) to have (forms the perfect and past perfect tenses) | |
Das habe ich nicht gesagt. - I haven't said that. | |
2. v. to have; to own (to possess, have ownership of; to possess a certain characteristic) | |
3. v. to have; to hold (to contain within itself/oneself) | |
Glaub und hab keine Angst. - Believe and don't be afraid or Believe and have no fear. | |
4. v. to have, get (to obtain, acquire) | |
5. v. to get (to receive) | |
6. v. to have (to be scheduled to attend) | |
7. v. to have (to be afflicted with, suffer from) | |
8. v. to contain, be composed of, equal | |
Ein Meter hat 100 Zentimeter. - One metre has 100 centimetres. | |
9. v. (impersonal, dialectal, with es) there be, there is, there are | |
Es hat zwei Bücher. - There are two books. | |
10. v. to make a fuss | |
Hab dich nicht so! - Don't make such a fuss! | |
11. v. (colloquial with es and mit) to be occupied with, to like, to be into | |
Ich hab's nich so mit Hunden. - I don't have it that much with dogs. | |
12. v. (colloquial with es and von or über) to talk about | |
Wir hatten's grad von dir und deiner Freundin. - We just had it about you and your girlfriend. | |
Ich |
1. n. (psychoanalysis) ego | |
2. n. self, me, him, etc. | |
das wahre Ich - the real me | |
3. pron. I (first person singular nominative (subject) pronoun) | |
mich |
1. pron. accusative of ich: me | |
ausreichend |
1. Participle. present participle of ausreichen | |
2. adj. sufficient, enough, adequate | |
3. adj. satisfactory | |
4. adv. sufficiently, enough | |
darum |
1. adv. around it, around that | |
Wir wohnen in dem Haus mit dem weißen Zaun darum. - We live in the house with the white fence around it. | |
2. adv. therefore, for that reason | |
Ich mag Kinder. Darum bin ich Lehrerin geworden. - I like children. That's why I became a teacher. | |
3. adv. because! (non-answer to questions one does not wish to answer) | |
gekümmert |
1. Participle. past participle of kümmern | |
k |
|
daß |
1. conj. Superseded spelling of dass | |
die |
1. art. feminine singular of der | |
die Frau - the woman | |
2. art. plural of der | |
die Männer - the men | |
3. pron. feminine singular of der | |
4. pron. plural of der | |
5. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose | |
Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that. | |
6. pron. (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them | |
die da - that one/she/they there | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Dörfler |
|
keinen |
1. en:not a | |
2. pron. masculine accusative of kein | |
Ich suche keinen Job. - I'm not looking for a job. | |
uxi, Ich suche kein Job., I'm not looking for a job. | |
3. pron. dative plural of kein | |
es gehört keinen Leuten - it does not belong to anyone | |
4. pron. masculine accusative of keiner | |
5. pron. dative plural of keiner | |
kein |
1. pron. no; not a(n); not one; not any | |
Das ist kein Bett. - That is no bed. | |
uxi, Es gibt kein Brot., There is no bread. | |
Verdacht |
1. n. suspicion | |
Es darf nicht der geringste Verdacht aufkommen. - There mustn't be the slightest suspicion. | |
Schöpfen |
1. n. dative plural of Schopf | |
2. v. to create ? | |
3. v. to draw (water or air, for example), scoop up | |
4. v. to derive | |
noch |
1. adv. still, yet (up to and including a given time) | |
Du magst mich noch. - You still like me. | |
Ich bin noch nicht fertig. - I’m not ready yet. | |
2. adv. yet, eventually (at an unknown time in the future) | |
Er wird noch kommen. - He will come eventually. | |
Das brauche ich später noch. - I'll need that sometime. | |
3. adv. additionally, in addition, besides, else; (more often expressed in English with) another, more | |
Da ist noch einer. - There’s another one. | |
Da sind noch welche. - There are some more. | |
Ich habe noch Schokolade im Auto. - I have some more chocolate in the car. | |
Weißt du noch was? - Can you think of anything else? | |
4. adv. (only) just; barely (by a small margin) | |
Ich habe es gerade noch geschafft. - I made it just in time. | |
5. adv. (with comparative) even | |
Deins ist noch schöner! - Yours is even prettier! | |
6. conj. (following a negation, especially weder) nor; function word introducing each except the first term or series, indicating none of them is true | |
Ich mag weder ihn noch dich. - I like neither him nor you. | |
Er versteht es nicht noch wird er es jemals verstehen. - He doesn’t understand it, nor will he ever understand it. | |
genügend |
1. Participle. present participle of genügen | |
2. adj. sufficient, ample | |
3. adj. satisfactory | |
4. adj. (education, chiefly Austria) D (grade) | |
aufgepaßt |
|
aufpassen |
1. v. to watch out, to be alert | |
Pass auf! - Watch out! | |
2. v. to look after, to take care of | |
Könntest du kurz auf meinen Hund aufpassen? - Could you look after my dog for a moment? | |
Pass auf dich auf. - Take care of yourself. | |
3. v. to be attentive (with something) | |
Er soll mit seinem Geld aufpassen - He should be careful with his money. | |
daß |
1. conj. Superseded spelling of dass | |
Ich |
1. n. (psychoanalysis) ego | |
2. n. self, me, him, etc. | |
das wahre Ich - the real me | |
3. pron. I (first person singular nominative (subject) pronoun) | |
keine |
1. en:not a | |
2. pron. feminine of kein | |
Das ist keine Lampe. - That is not a lamp. | |
3. pron. of kein | |
Elemente sind Stoffe, die in keine einfacheren Stoffe zerlegt werden können. - Elements are substances that can not be decomposed into any simpler substance. | |
4. pron. feminine of keiner | |
uxi, Ich kenne keine, die mir gefällt., I don't know anyone I like. | |
5. pron. of keiner | |
Von den Lösungen ist keine korrekt. - Of the solutions, none is correct. | |
Spuren |
1. n. plural of Spur | |
Spur |
1. n-f. trace (rest of something that indicates its former presence; (by extension) any small amount) | |
2. n-f. trail, track, spoor (path of signs leading somewhere, also e.g. through scent) | |
3. n-f. lead, clue (evidence pointing to a solution) | |
4. n-f. lane (of a street, road) | |
5. n-f. (music) track | |
6. n-f. (mathematics) trace (sum of the diagonal elements of a square matrix) | |
hinterließ |
1. v. first-person singular preterite of hinterlassen | |
2. v. third-person singular preterite of hinterlassen | |
hinterlassen |
1. v. to leave behind (after leaving a location) | |
Die Hirsche hinterliessen Spuren im Schnee. - The deer left tracks in the snow. | |
2. v. to bequeath | |