Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Ich
     1. n. (psychoanalysis) ego
     2. n. self, me, him, etc.
           das wahre Ich - the real me
     3. pron. I (first person singular nominative (subject) pronoun)
Habe
     1. n. belongings, possession
     2. v. first-person singular present of haben
     3. v. first-person singular subjunctive of haben
     4. v. third-person singular subjunctive of haben
     5. v. singular imperative of haben
     haben
          1. v. (auxiliary) to have (forms the perfect and past perfect tenses)
                Das habe ich nicht gesagt. - I haven't said that.
          2. v. to have; to own (to possess, have ownership of; to possess a certain characteristic)
          3. v. to have; to hold (to contain within itself/oneself)
                Glaub und hab keine Angst. - Believe and don't be afraid or Believe and have no fear.
          4. v. to have, get (to obtain, acquire)
          5. v. to get (to receive)
          6. v. to have (to be scheduled to attend)
          7. v. to have (to be afflicted with, suffer from)
          8. v. to contain, be composed of, equal
                Ein Meter hat 100 Zentimeter. - One metre has 100 centimetres.
          9. v. (impersonal, dialectal, with es) there be, there is, there are
                Es hat zwei Bücher. - There are two books.
          10. v. to make a fuss
                Hab dich nicht so! - Don't make such a fuss!
          11. v. (colloquial with es and mit) to be occupied with, to like, to be into
                Ich hab's nich so mit Hunden. - I don't have it that much with dogs.
          12. v. (colloquial with es and von or über) to talk about
                Wir hatten's grad von dir und deiner Freundin. - We just had it about you and your girlfriend.
das
     1. art. singular of der: the
     2. pron. singular of der
     3. pron.          (relative) who, that, which
                   Ich kenne ein Mädchen, das das kann. - I know a girl who can do that.
                   Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist.
     4. pron.          (demonstrative) this, that, it
                   Das ist mein Haus. - This is my house.
                   er - Er wissen
                   Ich hab das nicht. - I don’t have it. (i.e. the thing mentioned)
     5. pron.          (regional, northern Germany) it (subject of an impersonal verb)
                   Das regnet schon wieder. - It’s raining again.
                   Wissen Sie, wie spät das ist? - Do you know what time it is?
     der
          1. art. the
          2. art. feminine singular of der
          3. art. genitive plural of der
          4. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
          6. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          7. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          8. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
          9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Laken
     1. n-n. sheet; bed sheet (linen used to cover mattresses or furniture, or sometimes instead of a blanket)
     2. n-n. (rare) other kinds of linens or large cloths
     3. n. plural of Lake
dafür
     1. adv. for that, for it
           Dafür brauchen wir gut ausgebildete Fachleute wie Sie. - For that we need well-trained specialists like you.
           Der Täter allein ist dafür verantwortlich. - The offender alone is responsible for his actions.
           Natürlich ist das jederzeit möglich, wenn wichtige Gründe dafür sprechen. - Of course it is possible to finish a week early, if you have important reasons.
           Ich werde mich dafür einsetzen, dass es nicht wieder vorkommt. - I will try to see to it that it does not happen again.
           dafür bezahlen. - to pay for it.
           dafür kämpfen. - to fight for it.
           dafür notwendig. - necessary for this.
           Auf diese Weise haben wir zumindest etwas dafür bekommen. - This way, we at least got something for it.
           dafür aussprechen. - to speak in favour of it.
           dafür stimmen. - to vote in favour of it.
           dafür entscheiden. - to decide on it.
           dafür ausgeben. - to spend on it.
     2. adv. instead, at least, as a compensation
           Wir mussten ganz hinten sitzen. Dafür waren die Karten billiger. - We had to sit at the very back. At least the tickets were cheaper.
           Ich gebe Ihnen dafür meine Stimme. - I'll give you my voice in exchange.
mitgebracht
     1. Participle. past participle of mitbringen
     mitbringen
          1. v. to bring (along, with), to accompany
                Ich bringe meine Freundin mit. - I'm bringing my girlfriend (with me).
          2. v. to bring (something, especially as a gift)
                Ich habe eine Flasche Wein mitgebracht. - I brought a bottle of wine.
          3. v. to continue to have (during a transition)
                Er bringt die richtigen Qualifikationen für die neue Aufgabe mit. - He has the right qualifications for the new job.
                Die neue Partnerin bringt einige gute Kunden mit in die Firma. - The new partner brings some good clients with her to the firm.
Dictionary entries from Wiktionary