Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Er
     1. n. a person or animal of male gender, a male
           Was möchte Er von mir? - What does he want from me?
     2. pron. (personal) he.
           audio, De-wo ist klaus.ogg     De-wo ist klaus.ogg uxi - Where is Klaus? Where is he?
           audio, De-Dies ist mein hund.ogg     De-Dies ist mein hund.ogg uxi - This is my dog. His name is Waldi.
     3. pron. (personal) it (when the grammatical gender of the object/article/thing/animal etc., being referred to, is masculine (der)).
           audio, De-Dort steht ein baum.ogg     De-Dort steht ein baum.ogg uxi - There stands a tree. It is more than 100 years old.
     4. pron. (personal) she (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a female person, is masculine (der)).
           Im Frauengefängnis versuchte ein Häftling zu flüchten, aber er kam nicht weit. - In the women’s prison, an inmate tried to escape, but she didn’t get very far.
     5. pron. (personal, archaic) Alternative spelling of Er, tr=you (polite)
Muß
     1. n. Superseded spelling of used=pre-1996
     2. v. Superseded spelling of used=pre-1996
     müssen
          1. v. (auxiliary) to have to (do something); must; to be obliged (to do something); to need (to do something).
                Wir müssen es machen. - We must do it.
                Wir müssen es nicht machen. - We need not do it. / We do not need to do it.
                Ich musste es machen. - I had to do it.
          2. v. to have to do something implied; must; to be obliged.
                Ja, ich muss. - Yes, I must.
                Ja, ich habe gemusst. - Yes, I had to.
          3. v. (colloquial euphemism) to need to go to the bathroom.
Aussehen
     1. n. look, appearance
     2. v. (copulative) to look, seem (wie/nach like)
           Du siehst müde aus. - You look tired.
     3. v. to look good or bad; depending on intonation
           Das sieht aus! — Ich find schon, dass das aussieht. - That looks terrible! — I actually think it looks nice.
     4. v. to look for; to watch out for
           Er saß am Ufer und sah nach den Booten aus. - He sat at the shore and watched out for the boats.
     5. v. to look for and find; to pick; to select
           Sieh dir den Besten aus! - Find yourself the best!
Als
     1. n. creek, drainage channel
     2. conj. (subordinating, referring to time of occurrence) at (approximately) the same moment; when; while; as
           Als er ankam, öffnete sie die Tür. - When he arrived, she opened the door.
           Als wir jung waren, spielten wir im Wald. - We played in the forest when we were young.
     3. conj. (used with a comparison or as an exception) than
           Zwei ist größer als eins. - Two is greater than one.
           Die Kopie sieht anders aus als das Original. - The copy looks different than the original.
           Er sagt nichts anderes als die Wahrheit. - He tells nothing other than the truth.
     4. conj. as; like; in the function of; in the form of
           Als Polizist muss ich es tun. - As a policeman, I must do it.
           Wir sind Feinde, aber im Moment müssen wir uns als Freunde verhalten. - We are enemies, but for now we must act like friends.
           Sie verkleidete sich als Krankenschwester, um das Krankenhaus zu betreten. - She disguised herself as a nurse to enter the hospital.
     5. conj. as if
     6. conj. (after negative pronoun) but, other than
trüge
     1. v. first-person singular subjunctive of tragen
     2. v. third-person singular subjunctive of tragen
     tragen
          1. v. to carry, to bear (something on one's person); to wear (clothing)
                Vorsicht, er trägt eine Waffe! - Careful, he's carrying a weapon!
          2. v. to bear, to carry (responsibility, blame, a name, a title, etc.)
                Ärzte tragen eine große Verantwortung für ihr Handeln. - Doctors carry a great responsibility for their actions.
                Er trägt Schuld an dem Unfall. - He's to blame (lit. He bears blame) for the accident.
          3. v. to bear, to (have to) pay (for) (costs, expenses, losses, etc.)
                Ohne Versicherung müssen Sie die Kosten leider selbst tragen. - Unfortunately, without insurance you must bear the cost yourself.
          4. v. to produce, to bear, to yield
                Die Bäume tragen im Herbst Früchte. - The trees bear fruit in the fall.
                Investitionen in die Kultur tragen Früchte in Form von Nationalstolz. - Investments in culture bear fruit in the form of national pride.
          5. v. to wear (clothing, jewelry)
                Ich trage einen blauen Anzug und eine rote Krawatte. - I'm wearing a blue suit and a red tie.
          6. v. to support, to maintain
          7. v. to pay for itself
Er
     1. n. a person or animal of male gender, a male
           Was möchte Er von mir? - What does he want from me?
     2. pron. (personal) he.
           audio, De-wo ist klaus.ogg     De-wo ist klaus.ogg uxi - Where is Klaus? Where is he?
           audio, De-Dies ist mein hund.ogg     De-Dies ist mein hund.ogg uxi - This is my dog. His name is Waldi.
     3. pron. (personal) it (when the grammatical gender of the object/article/thing/animal etc., being referred to, is masculine (der)).
           audio, De-Dort steht ein baum.ogg     De-Dort steht ein baum.ogg uxi - There stands a tree. It is more than 100 years old.
     4. pron. (personal) she (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a female person, is masculine (der)).
           Im Frauengefängnis versuchte ein Häftling zu flüchten, aber er kam nicht weit. - In the women’s prison, an inmate tried to escape, but she didn’t get very far.
     5. pron. (personal, archaic) Alternative spelling of Er, tr=you (polite)
eine
     1. num. feminine singular of ein
     2. art. feminine singular of ein: a, an
     3. pron. feminine singular of einer
     4. pron. masculine nominative singular of einer
     5. pron. singular of einer
Krone
     1. n-f. crown
     2. n-f. (numismatics) crown (name of various currencies)
     3. n-f. (heraldry) crown
     4. n-f. head (of beer or other carbonated beverages)
unterm
     1. contraction. contraction of unter dem
Zylinder
     1. n-m. cylinder
     2. n-m. top hat
Dictionary entries from Wiktionary