Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Wegen
     1. n. dative plural of Weg
     2. prep. for, because of
           Wegen des schlechten Wetters werden wir zu Hause bleiben. - Because of the bad weather, we will stay at home.
     Weg
          1. n. path, trail, track (usually for foot traffic)
                Der Wald kann gefährlich sein, also bleib auf dem Weg. - The forest can be dangerous, so stay on the path.
          2. n. route, way (to get from one place to another)
                Kennst du den Weg nach Schönebeck? - Do you know the way to Schönebeck?
                auf dem Weg - on the way
          3. n. method, way (of doing something)
                Wir haben einen Weg gefunden, Milch aus Hafer zu erhalten. - We found a way to extract milk from oats.
                Mittel und Wege - ways and means
          4. n. (with preposition) someone's planned course or path, the space needed for movement
                in den Weg - in the way
                aus dem Weg - out of the way
der
     1. art. the
     2. art. feminine singular of der
     3. art. genitive plural of der
     4. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
     6. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     7. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     8. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
     9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
hemmungslosen
     1. adj. form of hemmungslos
     hemmungslos
          1. adj. unrestrained
Verwendung
     1. n-f. use, usage, application, utilization (function or purpose for which something may be employed)
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them
           Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year!
     3. interj. so?, now?, and?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
gekonnten
     1. adj. form of gekonnt
Verfeinerung
von
     1. prep. from
           Ich fahre von Köln nach Hamburg. - I'm travelling from Cologne to Hamburg.
           Ich hab’s von meiner Schwester gehört. - I heard it from my sister.
     2. prep. of, belonging to (often replacing genitive; see usage note below)
           das Auto meines Vaters - - = uxi = uxi, das Auto von meinem Vater, my father’s car / the car of my father
     3. prep. by (with passive voice)
           Das Hotel wird von der Firma bezahlt. - The hotel is paid for by the company.
     4. prep. about, of (a topic)
           Er hat von seiner Jugend erzählt. - He told about his youth.
     5. prep. on, with (a resource)
           Von welchem Geld soll ich als Arbeitsloser in Urlaub fahren? - Being unemployed, on what money should I go on holidays?
           Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben. - You can’t live on air and love alone. (proverb)
Produkten
     1. n. dative plural of Produkt
     Produkt
          1. n. (manufacturing) product
          2. n. (mathematics) product
wie
     1. adv. how
           Wie groß bist du? - How tall are you?
           Ich weiß nicht, wie die Katze hereingekommen ist. - I don't know how the cat got in.
           Wie wunderbar! - How wonderful!
     2. conj. like
           Freunde sind wie Sterne in der Nacht. - Friends are like stars in the night.
     3. conj. as
           Wie ihr wisst, bin ich in Dortmund aufgewachsen. - As you know, I grew up in Dortmund.
           Ich bin so schnell wie du. - I’m as fast as you are.
     4. conj. (colloquial nonstandard) than
           Der Junge ist größer wie sein Vater. - The boy is taller than his father.
     5. conj. (chiefly colloquial) when referring to the past
           Ich hab ihn gesehen, wie ich in Köln war. - I saw him when I was in Cologne.
           Wie ich zur Tür herauskomme, steht da mein alter Schulfreund. - When I came out the door, my old school-day friend was standing in front of me.
Lunge
     1. n-f. (physiology, anatomy) lung, lungs
Herz
     1. n. heart
     2. n. (card games) hearts
     3. n. sweetheart, darling
     4. v. singular imperative of herzen
     5. v. colloquial of
Hirn
     1. n. brain (organ)
           Das Hirn ist die Schaltzentrale im menschlichen Körper. - The brain is the control centre of the human body.
     2. n. brain (meat)
           In Europa wird kaum noch Hirn gegessen. - Not much brain meat is eaten anymore in Europe.
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them
           Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year!
     3. interj. so?, now?, and?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
Zunge
     1. n-f. tongue (organ in the mouth)
     2. n-f. tongue (flap in a shoe)
           Menschen anderer Zunge - people of another language
           in Zungen reden - to speak in tongues
Liebe
     1. n-f. love (tender feeling of affection)
     2. n-f. a feeling of love for someone or something particular
     3. n-f. a love relationship
     4. n-f. (euphemism) sex; sexual relations; sexual intercourse
     5. adj. form of lieb
     6. v. first-person singular present of lieben
     7. v. first-person singular subjunctive of lieben
     8. v. third-person singular subjunctive of lieben
     9. v. singular imperative of lieben
     lieben
          1. v. (usually transitive sometimes intransitive) to love, to have a strong affection for (someone or something)
                Ich liebe dich. - I love you.
                Ich liebe die französische Sprache. - I love the French language.
          2. v. to love one another
          3. v. to make love, to have sex
          4. adj. form of lieb
Ich
     1. n. (psychoanalysis) ego
     2. n. self, me, him, etc.
           das wahre Ich - the real me
     3. pron. I (first person singular nominative (subject) pronoun)
die
     1. art. feminine singular of der
           die Frau - the woman
     2. art. plural of der
           die Männer - the men
     3. pron. feminine singular of der
     4. pron. plural of der
     5. pron.          (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose
                   Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that.
     6. pron.          (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
                   die da - that one/she/they there
     der
          1. art. the
          2. art. feminine singular of der
          3. art. genitive plural of der
          4. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
          6. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          7. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          8. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
          9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
österreichische
     1. adj. form of österreichisch
     österreichisch
          1. adj. (relational) Austrian
Küche
     1. n-f. kitchen (room)
     2. n-f. cuisine (cooking traditions)
Dictionary entries from Wiktionary