was |
1. pron. (interrogative) what | |
Was machst du heute? - What are you doing today? | |
2. pron. (relative) which ((referring to the entire preceding clause)) | |
Sie tanzte gut, was er bewunderte. - She was a good dancer, which he admired. | |
3. pron. (relative) that, which ((referring to das, alles, etwas, nichts, and neuter substantival adjectives)) | |
Das ist alles, was ich weiß. - That's all that I know. | |
Das ist das Beste, was mir passieren konnte. - That's the best that could have happened to me. | |
4. pron. (relative, colloquial) that, which ((referring to neuter singular nouns, instead of standard das)) | |
Siehst du das weiße Haus, was renoviert wird? - Do you see that white house, which is being renovated? | |
5. pron. (indefinite, colloquial) something, anything ((instead of standard etwas)) | |
Ich hab was gefunden. - I've found something. | |
6. pron. (interrogative, dated) why (with emphasis, astonishment or disapproval) | |
Was birgst du so bang dein Gesicht? - Why on earth are you hiding your face so fearfully? | |
7. adv. (colloquial) a little, somewhat | |
Ich komm was später. - I'll arrive a little later. | |
8. adv. (interrogative, colloquial) why, what for | |
Was bist du heute so stumm? - Why are you so silent today? | |
Hast |
1. n. (chiefly literary) haste | |
2. v. second-person singular present of haben | |
haben |
1. v. (auxiliary) to have (forms the perfect and past perfect tenses) | |
Das habe ich nicht gesagt. - I haven't said that. | |
2. v. to have; to own (to possess, have ownership of; to possess a certain characteristic) | |
3. v. to have; to hold (to contain within itself/oneself) | |
Glaub und hab keine Angst. - Believe and don't be afraid or Believe and have no fear. | |
4. v. to have, get (to obtain, acquire) | |
5. v. to get (to receive) | |
6. v. to have (to be scheduled to attend) | |
7. v. to have (to be afflicted with, suffer from) | |
8. v. to contain, be composed of, equal | |
Ein Meter hat 100 Zentimeter. - One metre has 100 centimetres. | |
9. v. (impersonal, dialectal, with es) there be, there is, there are | |
Es hat zwei Bücher. - There are two books. | |
10. v. to make a fuss | |
Hab dich nicht so! - Don't make such a fuss! | |
11. v. (colloquial with es and mit) to be occupied with, to like, to be into | |
Ich hab's nich so mit Hunden. - I don't have it that much with dogs. | |
12. v. (colloquial with es and von or über) to talk about | |
Wir hatten's grad von dir und deiner Freundin. - We just had it about you and your girlfriend. | |
Du |
1. pron. alternative case form of du you (singular) (especially when used as a direct address in letters) | |
2. n. (literally) the thou, the you (singular) | |
jemandem das Du anbieten - to offer somebody the thou | |
3. pron. you (thou, singular familiar) | |
denn |
1. conj. for; because; since | |
Ich möchte diese Hose kaufen, denn sie gefällt mir sehr. - I'd like to buy these pants since I like them a lot. | |
2. conj. (after a comparative, archaic, or dialectal) than | |
3. adv. (in a question, modal particle) then, ever, but, now (used for emphasis or to express interest, surprise or doubt, or in rhetorical questions) | |
Wo ist er denn? - Where is he, then?/Where ever can he be? | |
Wieso denn? - How so, then? | |
Was denn? - But what? | |
4. adv. (rather rare) thus, so; (expresses a consequence; see usage notes) | |
5. adv. (colloquial regional northern Germany) then, after that, in that case | |
schon |
1. adv. already (happening rather early, continuing rather long) | |
Es ist erst 11 Uhr und schon über 30 Grad im Schatten. - It’s only 11 a.m. and already more than 30 degrees (°C) in the shade. | |
Er ist schon seit drei Wochen krank. - He’s been sick for three weeks already. | |
2. adv. previously, before (at some time in the past; butnot: before a certain event) | |
Ich erinnere mich, dass wir solche Fälle schon hatten. - I remember that we had such cases before. | |
3. adv. expresses that an action has been completed; already (i, but more frequent); yet i, in questions | |
Wir sind spät dran, aber diesen Stapel haben wir immerhin schon bearbeitet. - We’re running late, but at least we’ve (already) finished this pile. | |
Hast du dir schon die Zähne geputzt? - Have you brushed your teeth yet? | |
4. adv. (modal particle) expresses a weighing of arguments, contrast between two statements, partial agreement, concession; admittedly; sure(ly); definitely; indeed | |
Man sollte Kinder nicht bestrafen. — Man sollte Kinder schon bestrafen, nur eben sinnvoll. - One shouldn’t punish children. — One should definitely punish children, but wisely. | |
Niedrige Steuern heben den Konsum. — Das ist schon richtig, aber... - Low taxes increase consumption. — That is admittedly true, but... | |
Du merkst doch auch, dass ich Recht habe? — Ja, schon. - You do see I’m right, don’t you? — Yeah, I guess. | |
5. adv. really (as an intensifier) | |
Das ist schon etwas merkwürdig. - That's really a little strange. | |
6. v. singular imperative of schonen | |
7. v. colloquial of | |
schonen |
1. v. to spare (not harm) | |
2. v. to rest, to avoid overexertion | |
wieder |
1. adv. Indicates that the action taking place has happened before. again | |
Siehst du, jetzt hast du’s schon wieder gesagt! - See, now you’ve said it again! | |
2. adv. Indicates that the action will return something to its original state or position. back | |
Schalte das Licht wieder aus. - Turn the light back off. | |
aufgestellt |
1. Participle. past participle of aufstellen | |
aufstellen |
1. v. to establish, to postulate | |
2. v. to field (troops or eg a political candidate); to deploy | |
3. v. to arrange, to set up, to erect | |
4. v. to set (a record); to make (a plan, list etc.) | |
5. v. to line up | |
6. v. (regional) to put on (the fire, hob etc. to cook) | |