Lexis Rex Home
Lexis Rex Home


German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.



Google Translation:
Hilf mir mal, das Auto von der Straße zu schieben

hilf
     1. v. imperative singular of helfen
     helfen
          1. v. to help (someone); to assist; to aid (+obj, de, dative)
                Ich habe ihr bei der Reparatur des Wagens geholfen. - I helped her with the repair of the car.
mir
     1. pron. (personal) dative of ich: me, to me:
           Er gab es mir. - He gave it to me.
     3. pron. (regional, dialectal or colloquial) alternative form of wir we
mal
     1. adv. times; indicating multiplication of two numbers
           sechs mal sieben ist zweiundvierzig
             six times seven is forty-two — 6 × 7 = 42
     4. adv. (chiefly informal) alternative form of einmal sometime, ever, once, but at times not quite interchangeable, and then acceptable in written style
           Wenn du in Köln bist, musst du mal bei deiner Tante anrufen.
             When you’re in Cologne, you must call your aunt sometime.
     7. adv. (chiefly colloquial) a modal particle of remote translatability, often giving a slightly softer or more comfortable sound to a phrase; also frequently used as a term of politeness replacing “bitte” wh
           Ich geh mal zum Kaffeestand. (“I’m off to the coffee stall.”) — Friendly and normal way of stating the fact, implying the speaker will be back afterwards.
             Ich geh zum Kaffeestand. — Sounds brief; might imply that the speaker is bored and will not come back.
           Hätten Sie wohl mal Feuer? (“Do you have a lighter, please?”) — May be considered appropriate towards a stranger; politeness is reinforced by the subjunctive (hätten) and the additional adve
             Haste mal Feuer? (“D’ya have fire?”) — Appropriate way of asking among friends and close acquaintances.
           Haste Feuer? — Might mean that the speaker wants to offer their lighter rather than ask for one, otherwise rather blunt-sounding.
     13. v. imperative singular of malen
     14. v. (colloquial) first-person singular present of malen
     malen
          1. v. to paint (to create a painting)
das
     1. art. the; nominative singular neuter of der
     2. art. the; accusative singular neuter of der
     3. pron. who, that, which (relative) (In a subordinate clause, indicates a person or thing referenced in the main clause. Used with neuter singular referents).
           Ich kenne ein Mädchen, das das kann.
             I know a girl who can do that.
     6. pron. this, that (demonstrative)
           Das ist mein Haus.
             This is my house.
     9. pron. (colloquial) it
           Ich hab' das nich.
             I don't have it.
     der
          1. art. the; definite article for several declensions:
          2. art.    Nominative singular masculine
          3. art.    Genitive singular feminine
          4. art.    Dative singular feminine
          5. art.    Genitive plural for all genders.
          6. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          8. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          10. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          12. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
Auto
     1. n-n. car
von
     1. prep. from
           Ich fahre von Köln nach Hamburg. - I'm travelling from Cologne to Hamburg.
           Ich hab’s von meiner Schwester gehört. - I heard it from my sister.
     4. prep. of, belonging to (often replacing genitive; see usage note below)
           das Auto von meinem Vater - my father’s car / the car of my father
     6. prep. by (with passive voice)
           Das Hotel wird von der Firma bezahlt. - The hotel is paid for by the company.
     8. prep. about, of (a topic)
           Er hat von seiner Jugend erzählt. - He told about his youth.
     10. prep. on, with (a resource)
           Von welchem Geld soll ich als Arbeitsloser in Urlaub fahren? - Being unemployed, on what money should I go on holidays?
           Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben. - You can’t live on air and love alone. q
der
     1. art. the; definite article for several declensions:
     2. art.    Nominative singular masculine
     3. art.    Genitive singular feminine
     4. art.    Dative singular feminine
     5. art.    Genitive plural for all genders.
     6. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     8. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     10. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     12. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
Straß
e
zu
     1. prep. to, towards
           zum Bahnhof - to the train station.
     3. prep. along with; with
           Wasser zum Essen trinken - to drink water with one's meal
     5. prep. at, by, on
           zu Hause - at home.
     7. prep. with respect to
           zu Punkt 1 bemerke ich - with respect to item 1 let me remark.
     9. part. for; in order to; Used with infinitive of verbs.
           etwas zu essen - something to eat.
     11. adv. to, towards
     12. adv. closed, shut
           Das Geschäft war zu. - The shop was closed.
     14. adv. too; excessively
           zu schnell - too fast.
     16. adv. (informal, slang) hammered; very drunk
schieben
     1. v. to push; to shove
     2. v. to slide; to slip; to put
     3. v. (intransitive) to push
     4. v. (transitive or intransitive, colloquial) to traffic (something); to profiteer; to racketeer
Dictionary entries from Wiktionary