der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Vogel |
1. n. a bird | |
2. n. (colloquial slang) an idiot, a clown (dimwitted or ridiculous person) | |
Was für ’n Vogel bist du denn? - How dumb are you? | |
Junge, du bist so ein Vogel! - Dude, you are such an idiot! | |
3. n. (military, slang) a kite (an aeroplane or any aircraft) | |
Lasst uns den Vogel in die Luft bringen. - Let's take off with this kite. | |
4. Proper noun. (surname, common, from=nicknames) (originating as a nickname, or as an occupational name for a catcher of birds) | |
fliegt |
1. v. third-person singular present of fliegen | |
2. v. second-person plural present of fliegen | |
3. v. plural imperative of fliegen | |
fliegen |
1. v. to fly; to travel by air (+aux, sein) | |
2. v. to rush; to fly; to go quickly (+aux, sein) | |
3. v. to fly; to pilot (+aux, haben) | |
4. v. to transport by air (+aux, haben) | |
5. v. to get the axe, to get kicked out (+aux, sein) | |
... könnte von der Akademie fliegen. - ... could get kicked out of academy. | |
6. v. to fall; to fall down (+aux, sein) | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Fisch |
1. n. fish (cold-blooded vertebrates living in water) | |
Wir haben jeder einen Fisch gefangen. - Each one of us has caught a fish. | |
Ob ein Wal ein Fisch ist, hängt von der Definition ab. - Whether a whale is a fish depends on the definition. | |
2. n. fish (food) | |
Freitags essen viele Leute Fisch. - Many people eat fish on Fridays. | |
schwimmt |
1. v. third-person singular present of schwimmen | |
2. v. second-person plural present of schwimmen | |
schwimmen |
1. v. to swim (to use swimming motions to move in the water) (+aux, sein) | |
2. v. to swim (i, for pleasure, as a sport, etc.) +aux, sein, haben | |
3. v. to swim (a certain distance) (+aux, haben, sein) | |
4. v. to transport by floating (+aux, haben) | |
5. v. to float, to be floating (+aux, haben, sein, q2=more rarely) | |
6. v. to float (somewhere), to move (somewhere) by floating (+aux, sein) | |
7. v. to be doused or covered in liquid (+aux, haben) | |
8. v. to be swimming in (money, etc.) (+aux, haben) | |
9. v. to be moving in a blurry or indistinct fashion, to swim (in someone's vision) (+aux, sein) | |
10. v. to lose control (of a situation) (+aux, haben) | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Mensch |
1. n. human, human being, man | |
2. n. woman | |
3. n. (nowadays often pejorative) woman, broad | |
4. interj. man! rah! | |
5. pron. (indefinite, informal, slang) one, they (indefinite third-person singular pronoun) | |
sollte |
1. v. first-person singular preterite of sollen | |
2. v. third-person singular preterite of sollen | |
3. v. first-person singular subjunctive of sollen | |
4. v. third-person singular subjunctive of sollen | |
sollen |
1. v. (auxiliary) should; to be obligated (to do something); ought; shall | |
Ich soll das machen. - I should do that. | |
Ich sollte das nicht tun. - I should not do it. | |
2. v. (auxiliary) to be recommended (to do something); to be asked (to do something) | |
3. v. (auxiliary) to be intended (to do something); to be meant (to be something) | |
4. v. (auxiliary) to be said (to do something); reportedly; they say that; I hear that; so they say; rumor has it; supposedly. | |
Es soll da viele Leute geben. - They say that there are many people there. | |
5. v. (auxiliary) would; indicates that the subordinate clause indicates something that would happen in the past but after the time frame of the main clause | |
6. v. (auxiliary) should; indicates that the subordinate clause indicates a hypothetical and unlikely condition for the main clause | |
eigentlich |
1. adv. actually | |
2. adj. actual, proper | |
Laufen |
1. n. (sports) gerund of laufen: "running". | |
2. v. to walk; to jog; to run (to move on foot; either at a normal or an increased speed) | |
Wir können mit dem Bus fahren oder laufen. - We could take the bus or walk. | |
Lasst uns etwas schneller laufen. - Let's move a little faster. | |
Joggen bedeutet entspannter, aber auch bewusster zu laufen. - Jogging means to run in a less exhausting but more conscious way. | |
3. v. to flow; to leak; to run | |
4. v. to be in progress; to run | |
Das Projekt läuft erfolgreich. - The project is progressing successfully. | |
einwandfrei laufen. - to run smoothly. | |
5. v. to happen, to go on, to take place | |
Was läuft da zwischen euch? - What's going on between you guys? | |
6. v. to run, to execute (a program) | |
Das Programm läuft einwandfrei. - The program runs flawlessly. | |
7. v. to be in order; to work; to function | |
Alles läuft, wie es soll. - Everything works just fine. | |
8. v. to pass; to flow | |
“ |
|
warum |
1. adv. why; for what reason | |
warum ist die Banane krumm - why is the banana bent | |
tut |
1. v. third-person singular present of tun | |
Es tut mir leid. - I am sorry. | |
2. v. second-person plural present of tun | |
3. v. plural imperative of tun | |
tun |
1. v. To do (to perform or execute an action). | |
Tu es! - Do it! | |
Man tut, was man kann. - One does what one can. | |
Er tat das, was man ihm gesagt hat. - He did as he was told. | |
Das einzige, was er je tat, war arbeiten. - The only thing he ever did was work. | |
2. v. (with dative) To do something (positive or negative) to someone. | |
Der tut Ihnen nichts! - He won't hurt you! (said for example about a dog) | |
Mein Mann hat mir so viel Gutes getan. - My husband has done me so much good. | |
3. v. To make a difference; to be different. | |
Tut sich das viel? - Does that make much of a difference? | |
Die beiden Kameras tun sich nichts. - The two cameras are no different i.e. neither better than the other. | |
4. v. (somewhat informal, with “so” or “als ob”) To fake; to feign; to pretend. | |
Er hat nur so getan. - He just faked it. | |
Er tut, als ob er nichts wĂĽsste. - He pretends to know nothing. | |
5. v. (chiefly colloquial) To put, to place, to add. | |
Tu das hier rein. - Put it in here. | |
Ich wĂĽrde noch was Salz an die Kartoffeln tun. - I would add some more salt to the potatoes. | |
6. v. (chiefly colloquial, with “es”) To work, to function. | |
Die Uhr tut’s nicht mehr. - The clock doesn’t work anymore. | |
7. v. (chiefly colloquial, but acceptable in writing) Used with thepreceding infinitive of another verb to emphasise this verb | |
Er singt immer noch gern, aber tanzen tut er gar nicht mehr. - He still loves singing, but as to dancing, he doesn't do that anymore at all. | |
8. v. (colloquial non-standard) (Used with thefollowing infinitive of another verb, often to emphasise the statement) | |
Ich tu doch zuhören! - I am listening! (as a response to the reproach that one is not) | |
Ich tu das jetzt mal aufräumen. - I’m cleaning this up now. | |
9. v. (colloquial non-standard) (Used in the past subjunctive with the infinitive of another verb to form the conditional tense (instead of standard wĂĽrde)) | |
Ich tät mir das noch mal überlegen. - I would think about that again. | |
er's |
|
nicht |
1. adv. not, non- (negates the meaning of a verb, adjective, or adverb) | |
Bitte nicht stören! - Please do not disturb! | |
Das ist nicht wahr. - That is not true. | |
2. interj. (tag question, dated, or formal) right?; is it?; is it not? | |
Du bist sicher die Claudia, nicht? - You must be Claudia, aren't you? | |