Lexis Rex Home
Lexis Rex Home


German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.



Google Translation:
„In der Abteilung »Neuzeit« ist von der Ansbacher Polizei ein Zimmer dem Andenken des armen Findlings Kaspar Hauser geweiht; man sieht seine Uhr, seine Kleider und Wäsche mit den Stichmarken des Mordinstrumentes und die ganze Literatur über diesen geheimnisvollen Unbekannten.

&bdquo
In
der
     1. art. the; definite article for several declensions:
     2. art.    Nominative singular masculine
     3. art.    Genitive singular feminine
     4. art.    Dative singular feminine
     5. art.    Genitive plural for all genders.
     6. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     8. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     10. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     12. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
Abteilung
     1. n-f. department
     2. n-f. division
     3. n-f. battalion
»
Neuzeit«
ist
     1. v. third-person singular present of sein
     sein
          1. v. (with a predicate adjective or predicate nominative) to be
                Das ist schön. - That is beautiful.
                Das ist ein Auto. - That is a car.
          4. v. (with a predicate adjective and an indirect object) to feel (to experience a certain condition)
                Mir ist kalt. Mir ist übel. Mir ist schwindelig. Mir ist wohl.
                  I feel cold. I feel sick. I feel dizzy. I feel well. (Literally: To me is cold. etc.)
          7. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tense of certain intransitive verbs
                Er ist alt geworden. - He has become old.
          9. v. (intransitive) to exist; there be; to be alive
                Was nicht ist, kann noch werden. (A common proverb)
                  That which does not exist now, may come into existence.
                Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house.
          13. v. (intransitive, colloquial) to have the next turn (in a game, in a queue, etc.)
                Du bist. — “It’s your turn.”
                Du bist nach mir. — “Your turn is after mine.”
          16. v. (intransitive, child language) to be it; to be the tagger in a game of tag
                Du bist! (Emphasis on du) – You're it!
                Ich bin nicht mehr. – I'm not it anymore.
          19. det. his
          20. det. its (when the owning object/article/thing/animal etc., is neuter (das) or masculine (m))
von
     1. prep. from
           Ich fahre von Köln nach Hamburg. - I'm travelling from Cologne to Hamburg.
           Ich hab’s von meiner Schwester gehört. - I heard it from my sister.
     4. prep. of, belonging to (often replacing genitive; see usage note below)
           das Auto von meinem Vater - my father’s car / the car of my father
     6. prep. by (with passive voice)
           Das Hotel wird von der Firma bezahlt. - The hotel is paid for by the company.
     8. prep. about, of (a topic)
           Er hat von seiner Jugend erzählt. - He told about his youth.
     10. prep. on, with (a resource)
           Von welchem Geld soll ich als Arbeitsloser in Urlaub fahren? - Being unemployed, on what money should I go on holidays?
           Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben. - You can’t live on air and love alone. q
der
     1. art. the; definite article for several declensions:
     2. art.    Nominative singular masculine
     3. art.    Genitive singular feminine
     4. art.    Dative singular feminine
     5. art.    Genitive plural for all genders.
     6. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     8. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     10. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     12. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
Ansbacher
Polizei
     1. n-f. (law enforcement) police
ein
     1. num. one
           Ich hatte nur ein Bier bestellt.
             I had ordered just one beer.
     4. art. a, an
           ein Mann - a man
           eine Frau - a woman
           ein Kind - a child
Zimmer
     1. n-n. room
dem
     1. art. the; dative singular masculine of der
     2. art. the; dative singular neuter of der
     3. pron. dative singular masculine of der
     4. pron. dative singular neuter of der
Andenken
     1. n-n. souvenir, memento
     2. n-n. memory, remembrance
des
     1. art. the; genitive singular masculine of der
     2. art. the; genitive singular neuter of der
     der
          1. art. the; definite article for several declensions:
          2. art.    Nominative singular masculine
          3. art.    Genitive singular feminine
          4. art.    Dative singular feminine
          5. art.    Genitive plural for all genders.
          6. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          8. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          10. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          12. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
armen
     1. adj. inflected form of arm
     arm
          1. adj. poor (having little money)
          2. adj. poor (to be pitied)
                arm dran sein = to have bad luck
                  lieber arm dran als Arm ab - better to have poor luck than to have no more arm (language game)
Findlings
     1. n. genitive singular of Findling
     Findling
          1. n-m. foundling
          2. n-m. glacial erratic (rock)
Kaspar
Hauser
geweiht
     1. v. past participle of weihen
     weihen
          1. v. (chiefly religion) to consecrate
          2. v. (Christianity, in particular) to ordinate (a priest)
man
     1. pron. one; you; they; people (indefinite pronoun; construed as a third-person singular)
           Man kann nicht immer kriegen, was man will.
             You can’t always get what you want.
           Manchmal muss man Kompromisse machen.
             Sometimes one must compromise.
           Zumindest sagt man das so...
             At least that’s what they say...
     8. adv. (colloquial, regional, northern Germany) just; only
           Komm man hier rüber! - Just come over here!
           Das sind man dreißig Stück oder so. - These are only thirty or so.
sieht
     1. v. third-person singular present of sehen
     sehen
          1. v. (intransitive) to see; to look; to have sight
                auf etwas sehen — “to look at something”
                nach etwas sehen — “to look for something”
          4. v. (intransitive, with “nach ...”) to take care (of something or someone); to make (something) happen; to see (to something); to look (after someone)
          5. v. to see (something); to view; to watch; to observe; to look at
          6. v. to notice; to perceive; to realize
          7. v. (reflexive with a plural subject or transitive) to meet; to go to see
seine
     1. pron. nominative feminine singular of sein
     2. pron. nominative plural of sein
     3. pron. accusative feminine singular of sein
     4. pron. accusative plural of sein
     sein
          1. v. (with a predicate adjective or predicate nominative) to be
                Das ist schön. - That is beautiful.
                Das ist ein Auto. - That is a car.
          4. v. (with a predicate adjective and an indirect object) to feel (to experience a certain condition)
                Mir ist kalt. Mir ist übel. Mir ist schwindelig. Mir ist wohl.
                  I feel cold. I feel sick. I feel dizzy. I feel well. (Literally: To me is cold. etc.)
          7. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tense of certain intransitive verbs
                Er ist alt geworden. - He has become old.
          9. v. (intransitive) to exist; there be; to be alive
                Was nicht ist, kann noch werden. (A common proverb)
                  That which does not exist now, may come into existence.
                Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house.
          13. v. (intransitive, colloquial) to have the next turn (in a game, in a queue, etc.)
                Du bist. — “It’s your turn.”
                Du bist nach mir. — “Your turn is after mine.”
          16. v. (intransitive, child language) to be it; to be the tagger in a game of tag
                Du bist! (Emphasis on du) – You're it!
                Ich bin nicht mehr. – I'm not it anymore.
          19. det. his
          20. det. its (when the owning object/article/thing/animal etc., is neuter (das) or masculine (m))
Uhr
     1. n-f. (invariable) hour as a unit of clock time; o'clock
           Es ist vier Uhr. - It is four o'clock.
           Es ist vier Uhr zwölf. - It is twelve minutes past four.
           Wieviel Uhr ist es? - What time is it?
     5. n-f. clock, watch (timing device)
           Meine Uhr geht nach. - My watch is running slow.
     7. n-f. (in compounds) meter (a kind of measuring instrument, typically for water and gas consumption)
           Wasseruhr - water meter
           Gasuhr - gas meter
seine
     1. pron. nominative feminine singular of sein
     2. pron. nominative plural of sein
     3. pron. accusative feminine singular of sein
     4. pron. accusative plural of sein
     sein
          1. v. (with a predicate adjective or predicate nominative) to be
                Das ist schön. - That is beautiful.
                Das ist ein Auto. - That is a car.
          4. v. (with a predicate adjective and an indirect object) to feel (to experience a certain condition)
                Mir ist kalt. Mir ist übel. Mir ist schwindelig. Mir ist wohl.
                  I feel cold. I feel sick. I feel dizzy. I feel well. (Literally: To me is cold. etc.)
          7. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tense of certain intransitive verbs
                Er ist alt geworden. - He has become old.
          9. v. (intransitive) to exist; there be; to be alive
                Was nicht ist, kann noch werden. (A common proverb)
                  That which does not exist now, may come into existence.
                Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house.
          13. v. (intransitive, colloquial) to have the next turn (in a game, in a queue, etc.)
                Du bist. — “It’s your turn.”
                Du bist nach mir. — “Your turn is after mine.”
          16. v. (intransitive, child language) to be it; to be the tagger in a game of tag
                Du bist! (Emphasis on du) – You're it!
                Ich bin nicht mehr. – I'm not it anymore.
          19. det. his
          20. det. its (when the owning object/article/thing/animal etc., is neuter (das) or masculine (m))
Kleider
     1. n. plural of Kleid
     Kleid
          1. n-n. dress, gown
          2. n-n. (now chiefly plural) garment, clothes
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     4. interj. so?, now?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
sche
mit
     1. prep. with (expressing attendance, company)
           Ich spiele mit meinen Freunden. - I'm playing with my friends.
     3. prep. with, by (instrumental)
           Ich schreibe mit einem Bleistift. - I'm writing with a pencil.
           Ich fahre mit dem Bus. - I'm going by bus.
     6. adv. indicates participation in an action or belonging to a category
           Schwarze Sklaven haben die Vereinigten Staaten mit aufgebaut. - Black slaves helped to build up the United States.
           Hier gibt es mit das beste Essen in der Stadt. - Here they have some of the best food in town.
           Ich war mit der erste, der hier war. - I was one of the very first who arrived.
     10. adv. (somewhat, informal) with something
           Ich brauch nicht unbedingt Majonäse zu den Fritten, aber mit sind sie natürlich besser. - I don't necessarily need mayonnaise with the chips /fries, but they taste better with it, of course.
den
     1. art. the; accusative masculine singular of der
     2. art. the; dative plural for all genders of der
     3. pron. that; whom; accusative singular of der
Stichmarken
des
     1. art. the; genitive singular masculine of der
     2. art. the; genitive singular neuter of der
     der
          1. art. the; definite article for several declensions:
          2. art.    Nominative singular masculine
          3. art.    Genitive singular feminine
          4. art.    Dative singular feminine
          5. art.    Genitive plural for all genders.
          6. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          8. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          10. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          12. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
Mordinstrumentes
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     4. interj. so?, now?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
die
     1. art. The; declined form of der
           die Frau — “the woman”
           die Männer — “the men”
     4. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) That; which; who; whom; whose.
           Ich kenne eine Frau, die das kann. — “I know a woman who can do that.”
     6. pron. (as a demonstrative pronoun) This one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
           die da — “that one (or she or they) there”
     der
          1. art. the; definite article for several declensions:
          2. art.    Nominative singular masculine
          3. art.    Genitive singular feminine
          4. art.    Dative singular feminine
          5. art.    Genitive plural for all genders.
          6. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          8. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          10. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          12. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
ganze
     1. adj. inflected form of ganz
     ganz
          1. adj. entire, whole, complete
          2. adj. (colloquial) whole, intact
          3. adj. (in certain combinations) true, real
                ein ganzer Kerl — “a true man” (implying masculinity, but also uprightness)
          5. adj. (mathematics) integer (of a number)
          6. adv. quite, rather
          7. adv. very
          8. adv. wholly, entirely, all
Literatur
     1. n-f. literature
ü
ber
diesen
     1. pron. masculine accusative of dieser; this.
           Ich will diesen Apfel - I want this apple.
     3. pron. dative of dieser; these.
           Ich half diesen Tieren - I helped these animals.
     dieser
          1. pron. this one, this
          2. pron. that one, that
geheimnisvollen
     1. adj. inflected form of geheimnisvoll
     geheimnisvoll
          1. adj. mysterious
          2. adj. cryptic, arcane
          3. adj. secretive
Unbekannten
     1. n. dative plural of Unbekannte
     Unbekannte
          1. n-f. (mathematics) unknown
Dictionary entries from Wiktionary