Lexis Rex Home
Lexis Rex Home


German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below, get a random sentence from our database or get the latest German news topic. Press the Analyse button to get translations of the text and words. Learn the words by adding them to the Learning Gadget.



Google Translation:
„Es ist nichts leichter, als hinter das Geheimnis des Standpunktes zu kommen, wenn man das allgemeine Geheimnis der kritischen Kritik, alten, spekulativen Kohl neu aufzuwärmen, durchschaut hat.

Es
ist
     1. v. third-person singular present of sein
     sein
          1. v. (with a predicate adjective or predicate nominative) to be
                Das ist schön. - That is beautiful.
                Das ist ein Auto. - That is a car.
          4. v. (with a predicate adjective and an indirect object) to feel (to experience a certain condition)
                Mir ist kalt. Mir ist übel. Mir ist schwindelig. Mir ist wohl.
                  I feel cold. I feel sick. I feel dizzy. I feel well. (Literally: To me is cold. etc.)
          7. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tense of certain intransitive verbs
                Er ist alt geworden. - He has become old.
          9. v. (intransitive) to exist; there be; to be alive
                Was nicht ist, kann noch werden. (A common proverb)
                  That which does not exist now, may come into existence.
                Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house.
          13. v. (intransitive, colloquial) to have the next turn (in a game, in a queue, etc.)
                Du bist. — “It’s your turn.”
                Du bist nach mir. — “Your turn is after mine.”
          16. v. (intransitive, child language) to be it; to be the tagger in a game of tag
                Du bist! (Emphasis on du) – You're it!
                Ich bin nicht mehr. – I'm not it anymore.
          19. det. his
          20. det. its (when the owning object/article/thing/animal etc., is neuter (das) or masculine ((m, de, der)))
nichts
     1. pron. nothing
           Ich weiß, dass ich nichts weiß.
             I know that I know nothing.
leichter
     1. adj. comparative degree of leicht
als
     1. conj. (subordinating, referring to something thought of as in the past) at the same moment; when; while; as
           Als er ankam, öffnete sie die Tür. - When he arrived, she opened the door.
           Als er ankommt, öffnet sie die Tür. - When he arrives, she opens the door. (e.g. in a renarration)
     4. conj. (after comparative) than
           Zwei ist größer als eins. - Two is greater than one.
     6. conj. as; like; in the function of; in the form of
           Als Polizist muss ich es tun. - As a policeman, I must do it.
     8. conj. as if
     9. conj. (after negative pronoun) but
hinter
     1. prep. behind
das
     1. art. the; nominative singular neuter of der
     2. art. the; accusative singular neuter of der
     3. pron. who, that, which (relative) (In a subordinate clause, indicates a person or thing referenced in the main clause. Used with neuter singular referents).
           Ich kenne ein Mädchen, das das kann.
             I know a girl who can do that.
     6. pron. this, that (demonstrative)
           Das ist mein Haus.
             This is my house.
     9. pron. (colloquial) it
           Ich hab' das nich.
             I don't have it.
     der
          1. art. the; definite article for several declensions:
          2. art.    Nominative singular masculine
          3. art.    Genitive singular feminine
          4. art.    Dative singular feminine
          5. art.    Genitive plural for all genders.
          6. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          8. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          10. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          12. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
Geheimnis
     1. n-n. secret
           Das Geheimnis des blauen Eichhörnchens - The Secret of the Blue Squirrel
des
     1. art. the; genitive singular masculine of der
     2. art. the; genitive singular neuter of der
     der
          1. art. the; definite article for several declensions:
          2. art.    Nominative singular masculine
          3. art.    Genitive singular feminine
          4. art.    Dative singular feminine
          5. art.    Genitive plural for all genders.
          6. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          8. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          10. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          12. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
Standpunktes
     1. n. (genitive of Standpunkt)
zu
     1. prep. to, towards
           zum Bahnhof - to the train station.
     3. prep. along with; with
           Wasser zum Essen trinken - to drink water with one's meal
     5. prep. at, by, on
           zu Hause - at home.
     7. prep. with respect to
           zu Punkt 1 bemerke ich - with respect to item 1 let me remark.
     9. part. for; in order to; Used with infinitive of verbs.
           etwas zu essen - something to eat.
     11. adv. to, towards
     12. adv. closed, shut
           Das Geschäft war zu. - The shop was closed.
     14. adv. too; excessively
           zu schnell - too fast.
     16. adv. (informal, slang) hammered; very drunk
kommen
     1. v. (intransitive) to come; to arrive
           Er kam letzte Nacht sehr spät nach Hause. - He came home very late last night.
           Als ich nach Wuppertal kam, hatte es gerade geschneit - When I arrived in Wuppertal, it had just snowed.
     4. v. (intransitive) to come to; to come over (go somewhere so as to join someone else)
           Bleib sitzen! Ich komme zu dir. - Keep your seat! I’m coming over to you.
           Und viele kamen zu ihm und sprachen... - And many resorted unto him and said... (John 10:41)
     7. v. (intransitive) to get; to make it (go somewhere in a way that implies an obstacle or difficulty to be overcome)
           Ich komme nicht über die Mauer. - I can’t get over this wall.
           Wenn er den Zug verpasst, kommt er heute nicht nach Nürnberg. - If he misses the train, he won’t make it to Nuremberg today.
     10. v. (intransitive) to go to; to be put in (go somewhere in a way that is predetermined or prearranged)
           Hartnäckige Sünder kommen in die Hölle. - Persistant sinners will go to hell.
           Die Gruppensieger kommen ins Halbfinale. - The group winners will go to the semifinals.
     13. v. (intransitive) to come on
           Ach komm, das wird so schlimm nicht werden. - Aw, come on, it won’t be so bad.
           Kommt, deckt schon mal den Tisch! - Come on, just set the table already.
     16. v. (intransitive, impersonal) to occur; to happen; to come to be
           Dann kam, was alle befürchtet hatten. - Then happened that which everybody had feared.
           Wie kommt es, dass...? - Why is it that ...? How come that...?
     19. v. (intransitive) to be played (of a song or film)
           Eben kam mein Lieblingslied. - They just played my favourite song.
     21. v. (intransitive, personal or impersonal + dative) to orgasm; to cum
           Ich komme gleich! - I’m about to cum!
           Mir kommt's gleich! - I’m about to cum!
wenn
     1. conj. (subordinating) when
     2. conj. (subordinating) if (on the condition that)
man
     1. pron. one; you; they; people (indefinite pronoun; construed as a third-person singular)
           Man kann nicht immer kriegen, was man will.
             You can’t always get what you want.
           Manchmal muss man Kompromisse machen.
             Sometimes one must compromise.
           Zumindest sagt man das so...
             At least that’s what they say...
     8. adv. (colloquial, regional, northern Germany) just; only
           Komm man hier rüber! - Just come over here!
           Das sind man dreißig Stück oder so. - These are only thirty or so.
das
     1. art. the; nominative singular neuter of der
     2. art. the; accusative singular neuter of der
     3. pron. who, that, which (relative) (In a subordinate clause, indicates a person or thing referenced in the main clause. Used with neuter singular referents).
           Ich kenne ein Mädchen, das das kann.
             I know a girl who can do that.
     6. pron. this, that (demonstrative)
           Das ist mein Haus.
             This is my house.
     9. pron. (colloquial) it
           Ich hab' das nich.
             I don't have it.
     der
          1. art. the; definite article for several declensions:
          2. art.    Nominative singular masculine
          3. art.    Genitive singular feminine
          4. art.    Dative singular feminine
          5. art.    Genitive plural for all genders.
          6. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          8. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          10. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          12. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
allgemeine
     1. adj. inflected form of allgemein
     allgemein
          1. adj. general (common, basic, usual), universal
                Man kann sich im Allgemeinen auf einen gut ausgebildeten Facharbeiter verlassen.
                One can in general rely on a well-trained craftsman.
Geheimnis
     1. n-n. secret
           Das Geheimnis des blauen Eichhörnchens - The Secret of the Blue Squirrel
der
     1. art. the; definite article for several declensions:
     2. art.    Nominative singular masculine
     3. art.    Genitive singular feminine
     4. art.    Dative singular feminine
     5. art.    Genitive plural for all genders.
     6. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     8. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     10. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     12. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
kritischen
     1. adj. inflected form of kritisch
     kritisch
          1. adj. critical
Kritik
     1. n-f. criticism (negative judgement)
     2. n-f. criticism, review (general judgement)
     3. n-f. critique, review (review of a work of art)
alten
     1. adj. inflected form of alt
     alt
          1. adj. old
                Wie alt bist du? - How old are you?
spekulativen
     1. adj. inflected form of spekulativ
Kohl
     1. n-m. cabbage (plant of the genus Brassica)
     2. n-m. (possibly dated) nonsense; idle talk
neu
     1. adj. new
           neue Mode — new fashion
           neueste Mode — latest fashion, latest style
           was gibt's Neues? — what's the latest news?
           etwas neu machen — to renovate
     6. adj. modern, recent, latest
           die neue Geschichte — modern history, recent history
aufzuwärmen
durchschaut
     1. v. third-person singular present of durchschauen
     2. v. second-person plural present of durchschauen
hat
     1. v. third-person singular present of haben
     haben
          1. v. to have; to possess, to own
          2. v. to have; to hold, to contain
          3. v. (auxiliary, with a past participle) to have forms the perfect and past perfect tense
          4. v. (reflexive, colloquial) to make a fuss
          5. v. (colloquial, with es) and (m, de, mit) to be occupied with, to like
                Ich hab's nich so mit Hunden. - I'm not a great fan of dogs. (lit.: 'I don't have it that much with dogs.')
Dictionary entries from Wiktionary