Er |
1. n. a person or animal of male gender, a male | |
Was möchte Er von mir? - What does he want from me? | |
2. pron. (personal) he. | |
audio, De-wo ist klaus.ogg De-wo ist klaus.ogg uxi - Where is Klaus? Where is he? | |
audio, De-Dies ist mein hund.ogg De-Dies ist mein hund.ogg uxi - This is my dog. His name is Waldi. | |
3. pron. (personal) it (when the grammatical gender of the object/article/thing/animal etc., being referred to, is masculine (der)). | |
audio, De-Dort steht ein baum.ogg De-Dort steht ein baum.ogg uxi - There stands a tree. It is more than 100 years old. | |
4. pron. (personal) she (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a female person, is masculine (der)). | |
Im Frauengefängnis versuchte ein Häftling zu flüchten, aber er kam nicht weit. - In the women’s prison, an inmate tried to escape, but she didn’t get very far. | |
5. pron. (personal, archaic) Alternative spelling of Er, tr=you (polite) | |
hatte ... an |
1. v. first-person singular preterite of anhaben | |
2. v. third-person singular preterite of anhaben | |
anhaben |
1. v. to wear; to have on (a piece of clothing) (see usage notes) | |
Er hat keine Sandalen an. - He doesn’t have sandals on. | |
Er hat fast nie Sandalen an. - He almost never wears sandals. | |
2. v. to have turned on; to have on (an electronic device) | |
Ich hatte das Radio an. - I had the radio on. | |
3. v. (ditransitive, infinitive only, construed with indefinite pronoun) to harm, to hurt | |
Der Hund kann dir nichts anhaben. - The dog can’t harm you. | |
Meinst du, er will mir was anhaben? - Do you think he wants to harm me? | |
einen |
1. num. masculine accusative singular of ein | |
2. art. masculine accusative singular of ein: a, an | |
3. pron. masculine accusative singular of einer | |
4. pron. singular of einer | |
5. pron. plural of einer | |
6. v. (higher register, transitive) to unite | |
Eine Idee, die alle eint. - An idea that unites everybody. | |
7. v. (higher register, reflexive) to come to terms | |
Nach langem Diskutieren haben sie sich endlich geeint. - After discussing for a long time, they have eventually come to an agreement. | |
kastanienbraunen |
|
Bademantel |
1. n. bathrobe (i, US), dressing gown i, UK | |