German > English | |
gießen | |
v. to pour; (usually only of liquids, especially of large quantities) | |
Das Öl wird in die Tanks gegossen. - The oil is poured into the tanks. | |
Bleigießen - lead-pouring | |
v. to pour; to cast; to found (shape molten metal or glass by pouring) | |
Die Statue wurde vom Künstler selbst gegossen. - The statue was cast by the artist himself. | |
Stahlgießen - steel pouring | |
v. to water | |
die Blumen gießen - to water the flowers | |
Gießkanne - watering can | |
v. (impersonal, intransitive, of rain) to pour down; to rain strongly | |
Es gießt. - It’s pouring. | |
Es gießt wie aus Kübeln/Eimern. - It’s pouring as though out of buckets. | |
German > German | |
gießen | |
Verb: | |
[1] trans.: eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen | |
[2] trans.: Pflanzen mit Wasser versorgen | |
[3] unpersönlich, ugs.: stark regnen | |
[4] trans.: Gegenstände herstellen, indem man eine flüssige Masse in eine Form gibt | |
[1] Er goss einen Schluck Rum in den Tee. | |
[2] Die Blume muss jeden Tag gegossen werden! | |
[3] Es gießt schon den ganzen Tag. | |
[4] Hammerköpfe werden gegossen. | |