Lexis Rex Home



French Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn French text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




par
     1. prep. through
           par la fenêtre - through the window
           aller par le parc - go through the park
     2. prep. by (used to introduce a means; used to introduce an agent in a passive construction))
           voyager par train - travel by train
           par surprise - by surprise
           le bateau est attaqué par des pirates. - the boat is being attacked by pirates.
     3. prep. over (used to express direction)
           Viens par ici ! - Come over here!
     4. prep. from (used to describe the origin of something, especially a view or movement)
           voir par devant - see from the back
           le liquide est arrivé par le robinet - the liquid arrived from the tap
     5. prep. around, round (inside of)
           par tout le cinéma - all around the cinema
     6. prep. on (situated on, used in certain phrases)
           par terre - on the ground
     7. prep. on, at, in (used to denote a time when something occurs)
           par un beau jour - on a nice day
           par un soir - in one evening
     8. prep. in
           marcher par deux - walk in twos
     9. prep. per, a, an
           trois fois par semaine - three times a week
     10. prep. out of (used to describe the reason for something)
           par pure colère - out of pure anger
           par tristesse - out of sadness
     11. prep. for
     12. n-m. (golf) par
navires
     1. n. plural of navire
     navire
          1. n-m. ship
de
     1. prep. of (expresses belonging)
           Paris est la capitale de la France. - Paris is the capital of France.
     2. prep. of (used to express property or association)
           Å’uvres de Fermat - Fermat’s Works
           Elle est la femme de mon ami. - She is my friend’s wife.
           le voisin de Gabriel - Gabriel's neighbor
     3. prep. from (used to indicate origin)
           Elle vient de France. - She comes from France.
           ÃŠtes-vous de Suisse ? - Are you from Switzerland?
           Ce fromage vient d’Espagne. - This cheese is from Spain.
           C’est de l’ouest de la France. - It’s from the west of France.
           Le train va de Paris à Bordeaux. - The train goes from Paris to Bordeaux.
     4. prep. of (indicates an amount)
           5 kilos de pommes. - 5 kilograms of apples.
           Un verre de vin - A glass of wine
           Une portion de frites - A portion of fries
     5. prep. used attributively, often translated into English as a compound word
           Un jus de pomme - Apple juice
           Un verre de vin - A glass of wine
           Une boîte de nuit - A nightclub
           Un chien de garde - A guarddog
           Une voiture de sport - A sportscar
           Un stade de football - A football stadium
     6. prep. from (used to indicate the start of a time or range)
           De 9:00 à 11:00 je ne serai pas libre. - From 9 to 11 I won’t be free.
           Je travaille de huit heures à midi. - I work from 8 o'clock to noon.
           un groupe de cinq à huit personnes - a group of from five to eight people
     7. prep. used after certain verbs before an infinitive, often translated into English as a gerund or an infinitive
           J’ai arrêté de fumer. - I stopped smoking.
           Il continue de m’embêter. - He keeps annoying me.
           Elle m’a dit de venir. - She told me to come.
           Nous vous exhortons de venir. - We urge you to come.
     8. prep. by (indicates the amount of change)
           Boire trois tasses par jour réduirait de 20 % les risques de contracter une maladie. - Drinking three cups a day would reduce the risks of catching an illness by 20%.
     9. art. Used in the plural with prepositioned adjectives.
           Ce sont de bons enfants. - They are good children.
           Il y a d’autres exemples. - There are other examples.
     10. art. Used in negated sentences with the grammatical object.
           Elle n’a pas de mère. - She doesn’t have a mother.
           Il ne mange pas de viande. - He doesn’t eat meat.
           Il n’y a pas de problèmes. - There are no problems.
     11. n-f. abbreviation of dame
guerre
     1. n-f. war
           Le droit de la guerre est une expression pour désigner les lois, en général coutumières, sur lesquelles s'entendent les peuples ennemis lorsqu'ils sont en guerre. - The law of war is an express
navires de guerre
     1. n. plural of navire de guerre
autres
     1. adj. plural of autre
     autre
          1. adj. other
                Donnez-moi un autre exemple. - Give me another example.
          2. adj. another
que
     1. conj. that (introduces a subordinate noun clause and connects it to its parent clause)
           Je vois que tu parles bien français. - I see that you speak French well.
     2. conj. Substitutes for another, previously stated conjunction.
           Si le temps est beau et que tout le monde est d'accord, nous mangerons en plein air. - If the weather is nice and if everyone likes the idea, we'll eat outside.
     3. conj. when, no sooner
           Il était à peine parti qu’elle a téléphoné à la police. - No sooner had he left when she called the police.
     4. conj. (Links two noun phrases in apposition forming a clause without a (finite) verb, such that the complement acts as predicate.)
     5. conj. introduces a comparison
     6. conj.          (comparisons of superiority or inferiority) than
                   Il est plus grand que son père. - He is taller than his father.
     7. conj.          (comparisons of equality) as
                   Elle est aussi intelligente que toi. - She is as smart as you.
     8. conj. (used with ne) only, just; but, nothing but
           Je ne mange que des fruits. - I eat nothing but fruit.
     9. conj. how (in rhetorical interjections)
           Que c'est beau! - How beautiful it is!
           Mais que t'es drôle, quoi. - Oh, how funny you are.
     10. pron. (tlb, interrogative)
     11. pron. (slightly formal, accusative) (The inanimate direct-object interrogative pronoun.)
           Que pensez-vous de cette peinture ? - What do you think of that painting?
           Qu'auriez-vous fait d'autre ? - What else would you have done?
     12. pron. (slightly formal, nominative) (The inanimate subject or predicative interrogative pronoun.)
           Qu'est-il arrivé ? - What happened?
           Que me vaut cette visite ? - To what do I owe this visit?
           Que sommes-nous ? - What are we?
     13. pron. (accusative, relative) (The direct object relative pronoun.)
           C'est un homme que je connais très bien. - He's a man whom I know very well.
           Je viens de lire la lettre que vous m'avez envoyée. - I've just read the letter that you sent me.
les
     1. art. plural of le: the
     2. art. plural of la: the
     3. pron. plural of le: them
     4. pron. plural of la: them
petits
     1. n. plural of petit
     2. adj. masculine plural of petit
     petit
          1. adj. small
                un petit verre de vin - a small glass of wine
          2. adj. little
                un petit garçon - a little boy
          3. adj. petty
                Certaines personnes sont vraiment petites à propos des plus petites choses. - Some people are really petty about the smallest things.
          4. n-m. small one (anything that is small)
          5. n-m. little one (anything that is little)
          6. n-m. little one; child (of humans or other animals)
          7. n-m. the young (of a species)
                Le petit du lapin s'appelle le "lapereau".
bâtiments
     1. n. plural of bâtiment
     bâtiment
          1. n-m. building, edifice
          2. n-m. (nautical) ship or boat
          3. n-m. (nautical, military) warship
défensifs
     1. adj. masculine plural of défensif
     défensif
          1. adj. defensive
il
     1. pron. he (third-person singular masculine subject pronoun for human subject)
           Il est parti. - He left.
     2. pron. it (third-person singular subject pronoun for grammatically masculine objects)
           Je cherche mon livre. Où est-il ? - I'm looking for my book. Where is it?
     3. pron. (impersonal pronoun) Impersonal subject; it
           Il pleut. - It’s raining.
faut
     1. v. singular present indicative of falloir
     2. v. third-person singular present indicative of falloir
     3. v. third-person singular present indicative of faillir
     faillir
          1. v. to almost do something
                J'ai failli aller en Allemagne, mais j'ai annulé au dernier moment - I almost went to Germany, but cancelled at the last minute
          2. v. to fail
                Tu as failli à ta mission. - You failed your mission.
          3. v. to go bankrupt
     falloir
          1. v. (impersonal) to need, have to, to be necessary (that)
                Il faut que j'y aille - I need to go.
                Faut que j'y aille. - Got to go.
                Il ne faut pas que tu dises ça. - You don’t have to say that.
                Il a tout ce qu'il te faut. - He has everything that you need.
          2. v. to take (time)
          3. v. to be missing
entendre
     1. v. to hear
     2. v. to be able to hear
     3. v. (literary) to listen to
     4. v. (formal) to mean
           Qu'entendez-vous par là ? - What do you mean by that?entendez-vous par là ?, What do you mean by that?
           Qu'entendait-il par « attristé par la tranquilité » ? - What does he mean by "saddened by the tranquility"?entendait-il par « attristé par la tranquilité » ?, What does he mean by "saddened by
     5. v. to agree with each other
     6. v. to have good relations with; to get on; to get along
           Je m'entends bien avec elle. - I get along well with her.entends bien avec elle., I get along well with her.
           Si seulement mes enfants s’entendaient ! - If only my kids got along!
     7. v. (takes a reflexive pronoun) to be good or competent at something
           s'y entendre en (...) - to be good at ...
     8. v. (rare) to desire; to wish; to intend
           comme je l’entends - as I wish
           J'entends bien régler cette question une bonne fois pour toutes. - I fully intend to solve this issue once and for all.entends bien régler cette question une bonne fois pour toutes., I fully in
     9. v. (dated) to demand
     10. v. (dated) to know
¦
b
Dictionary entries from Wiktionary