Lexis Rex Home
Lexis Rex Home


French Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn French text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.



Google Translation:
Je me suis dit d'abord qu'il ne devait pas y avoir à la cour une femme aussi belle que moi

je
     1. pron. I
me
     1. pron. (direct object) me
     2. pron. (indirect object) to me
suis
     1. v. first-person singular present indicative of être
     2. v. first-person singular present indicative of suivre
     3. v. second-person singular present indicative of suivre
     suivre
          1. v. to follow (literal sense)
                Je t'invite à me suivre.
                  I invite you to follow me.
          4. v. to follow; to get (figurative sense; to understand what someone is saying)
                Il nous faut travailler dur. Tu me suis ?
                  We have to work hard. Do you get me?
          7. v. to take (a course or a class)
                Ma sœur suit un cours d'italien.
                  My sister is taking an Italian course.
     être
          1. v. to be
                Vous devez être plus clairs. - You must be clearer.
          3. v. (auxiliary) Used to form the perfect and pluperfect tense of certain verbs (including all reflexive verbs)
                Après être allé au yoga, je suis rentré chez moi. - After having gone to yoga, I came back home.
          5. v. (auxiliary) to be (Used to form the passive voice)
                Il peut être battu ce soir. - He could be beaten this evening.
          7. n. being, creature
dit
     1. v. past participle of dire
           Il a dit son nom. - He said his name.
     3. v. third-person singular present indicative of dire
           « Je m'appelle Paul, » dit-il. - “My name is Paul”, he says.
     5. v. third-person singular past historic of dire
     6. v. (in names) Indicating a surname used as a family name.
     dire
          1. v. to say, to tell
          2. n. saying (that which is said)
          3. n. belief, opinion
de
     1. prep. of (expresses belonging)
           Paris est la capitale de la France. - Paris is the capital of France.
     3. prep. of (used to express property or association)
           Œuvres de Fermat - Fermat’s Works
           Elle est la femme de mon ami. - She is my friend’s wife.
           le voisin de Gabriel - Gabriel's neighbor
     7. prep. from (used to indicate origin)
           Elle vient de France. - She comes from France.
           Êtes-vous de Suisse ? - Are you from Switzerland?
           Ce fromage vient d’Espagne. - This cheese is from Spain.
           C’est de l’ouest de la France. - It’s from the west of France.
           Le train va de Paris à Bordeaux. - The train goes from Paris to Bordeaux.
     13. prep. of (indicates an amount)
           5 kilos de pommes. - 5 kilograms of apples.
           Un verre de vin - A glass of wine
           Une portion de frites - A portion of fries
     17. prep. used attributively, often translated into English as a compound word
           Un jus de pomme - Apple juice
           Un verre de vin - A glass of wine
           Une boîte de nuit - A nightclub
           Un chien de garde - A guarddog
           Une voiture de sport - A sportscar
           Un stade de football - A football stadium
     24. prep. from (used to indicate the start of a time or range)
           De 9:00 à 11:00 je ne serai pas libre. - From 9 to 11 I won’t be free.
           Je travaille de huit heures à midi. - I work from 8 o'clock to noon.
           un groupe de cinq à huit personnes - a group of from five to eight people
     28. prep. used after certain verbs before an infinitive, often translated into English as a gerund or an infinitive
           J’ai arrêté de fumer. - I stopped smoking.
           Il continue de m’embêter. - He keeps annoying me.
           Elle m’a dit de venir. - She told me to come.
           Nous vous exhortons de venir. - We urge you to come.
     33. prep. by (indicates the amount of change)
           Boire trois tasses par jour réduirait de 20 % les risques de contracter une maladie. - Drinking three cups a day would reduce the risks of catching an illness by 20%.
     35. art. (indefinite) some; any (in questions or negatives)
           Je voudrais de la viande. - I would like some meat.
           Est-ce qu'il y a de la bonne musique ? - Is there any good music?
           Nous cherchons du lait. - We're looking for some milk.
     39. art. (negative) a, an, any
           Elle n'a pas de mère. - She does not have a mother.
           Il n'a pas de crayon. - He does not have a pencil.
           Je n'ai pas de temps. - I do not have any time.
abord
     1. n. (literary) The manner with which one acts in the presence of another person or persons, especially in a first encounter.
     2. n. (rare) The surroundings of a place.
     3. n. (archaic) Arrival or accessibility by water.
que
     1. conj. that (introduces a noun clause and connects it to its parent clause)
           Je vois que tu parles bien français. — I see that you speak French well.
     3. conj. (used with ne) only (ne ... que parses roughly as (does) not / nothing ... other than)
           Je ne mange que des fruits. — I eat only fruits.
     5. conj. Substitutes for another, previously stated conjunction.
           Si le temps est beau et que tout le monde est d'accord, nous mangerons en plein air. — If the weather is nice and if everyone likes the idea, we'll eat outside.
     7. conj. when, no sooner.
           Il était à peine parti qu'elle a téléphoné à la police. — No sooner had he left when she called the police.
     9. conj. Links two noun phrases in apposition forming a clause without a (finite) verb, such that the complement acts as predicate.
     10. conj. than (introduces a comparison)
           Il est plus grand que son père. — He is taller than his father.
     12. pron. (slightly formal) The inanimate direct-object interrogative pronoun.
           Que pensez-vous de cette peinture ? — What do you think of that painting?
     14. pron. (slightly formal) The subject or predicative interrogative pronoun.
           Qu'est-il arrivé ?
           Que me vaut cette visite ?
     17. pron. The direct object relative pronoun.
           C'est un homme que je connais très bien. — He's a man whom I know very well.
           Je viens de lire la lettre que vous m'avez envoyée. — I've just read the letter that you sent me.
il
     1. pron. he (third-person singular masculine subject pronoun for human subject)
     2. pron. it (third-person singular subject pronoun for grammarically masculine objects)
     3. pron. Impersonal subject; it
           Il pleut. - It’s raining.
ne
     1. part. (literary) not (used alone to negate a verb; now chiefly with the verbs pouvoir, m)
     2. part. not, no (used before a verb, with a subsequent element following; see Usage Notes, below)
     3. part. Used in a subordinate clause before a subjunctive verb (especially when the main verb expresses doubt or fear), to provide extra overtones of doubt or uncertainty (but not negating its verb); the so-c
     4. part. In comparative clauses usually translated with the positive sense of the subsequent negative
           apprendre le français est plus facile qu'on ne pense - learning French is easier than you think
devait
     1. v. third-person singular imperfect indicative of devoir
     devoir
          1. n. duty
          2. n. exercise (set for homework)
          3. v. must, to have to (as a requirement)
          4. v. must, to do or have with certainty
          5. v. to owe (money, obligation and etc)
          6. v. (literary, intransitive, in imperfect subjunctive, with inversion of subject) (even) though it be necessary (+ infinitive)
          7. v. (reflexive, ~ de) to have a duty to
pas
     1. n-m. step, pace, footstep
     2. n-m. (geography) strait (e.g., Pas de Calais, Strait of Dover)
     3. adv. (ne ... pas) not
           Je ne sais pas. - I don't know
     5. adv. (colloquial) not
           J’veux pas travailler. - I don't wanna work. (abbreviation of: Je ne veux pas travailler.)
y
     1. pron. there (at a place)
           Il est dans la maison. Il y est. - He is in the house. He is there.
     3. pron. there, thither (to there)
           Nous allons au Mexique. Nous y allons. - We are going to Mexico. We are going there.
     5. pron. (ngd, Used as a pronoun to replace à followed by an indirect object.)
     6. pron.    With verbs: see Appendix:French verbs followed by à for verbs which use this structure.
     7. pron. (archaic) With adjectives. Only used with handful of adjectives (the most usual being y compris, which is a special case), mainly in juridical language.
             personnes y nommées
             procédures y afférentes
             documents y relatifs
             eaux y affluentes
     12. pron. (Quebec, France, colloquial) He: alternative form of il
     13. pron. (Quebec, France, colloquial) They: alternative form of ils
     14. pron. (Quebec, colloquial) They: alternative form of elles
avoir
     1. n. asset, possession
     2. v. to have (to own; to possess)
           J'aimerais avoir 20 dollars. - I would like to have 20 dollars.
     4. v. (intransitive, with à) to have (to), must
           J'ai à vous parler. - I have to talk to you.
     6. v. (auxiliary) to have (auxiliary verb to form compound past tenses of most verbs)
           J'ai parlé. - I have spoken.
     8. v. to have (a condition)
           J'ai faim. - I have hunger.
           J'ai froid. - I have cold.
     11. v. to have (a measure or age)
           Elle a 19 ans. - She has 19 years.
     13. v. to have (to trick)
           Tu t'es fait avoir. - You've been had.
     15. v. to have (to participate in an experience)
           avoir des relations sexuelles - to have sexual relations
y avoir
     1. v. (impersonal, transitive) there be
           Il y a deux raisons. - There are two reasons.
à
la
     1. art. the (definite article).
     2. pron. her, it (direct object).
     3. n-m. (music) la, the note 'A'.
cour
     1. n. courtyard, yard
     2. n. (legal) court
     3. n. (royal) court
     4. n. following (of a celebrity etc.)
une
     1. num. feminine singular of un
     2. art. a / an (feminine indefinite article)
     3. n. front page (of a publication)
femme
     1. n. woman
     2. n. wife
aussi
     1. adv. too, also, as well
           Moi aussi - Me too.
     3. adv. as
     4. conj. therefore
belle
     1. adj. feminine singular of beau
     2. n. beautiful woman, belle, beauty
     beau
          1. adj. handsome, fine, attractive
          2. adj. nice
          3. adj. fair (weather)
                Il fait beau.
                  It is nice out.
que
     1. conj. that (introduces a noun clause and connects it to its parent clause)
           Je vois que tu parles bien français. — I see that you speak French well.
     3. conj. (used with ne) only (ne ... que parses roughly as (does) not / nothing ... other than)
           Je ne mange que des fruits. — I eat only fruits.
     5. conj. Substitutes for another, previously stated conjunction.
           Si le temps est beau et que tout le monde est d'accord, nous mangerons en plein air. — If the weather is nice and if everyone likes the idea, we'll eat outside.
     7. conj. when, no sooner.
           Il était à peine parti qu'elle a téléphoné à la police. — No sooner had he left when she called the police.
     9. conj. Links two noun phrases in apposition forming a clause without a (finite) verb, such that the complement acts as predicate.
     10. conj. than (introduces a comparison)
           Il est plus grand que son père. — He is taller than his father.
     12. pron. (slightly formal) The inanimate direct-object interrogative pronoun.
           Que pensez-vous de cette peinture ? — What do you think of that painting?
     14. pron. (slightly formal) The subject or predicative interrogative pronoun.
           Qu'est-il arrivé ?
           Que me vaut cette visite ?
     17. pron. The direct object relative pronoun.
           C'est un homme que je connais très bien. — He's a man whom I know very well.
           Je viens de lire la lettre que vous m'avez envoyée. — I've just read the letter that you sent me.
moi
     1. pron. me (first-person singular direct object pronoun)
     2. pron. to me (first-person singular indirect object pronoun)
     3. n-m. ego
Dictionary entries from Wiktionary