Lexis Rex Home



French Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn French text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




mange
     1. v. first-person singular present of manger
     2. v. third-person singular present of manger
     3. v. second-person singular imperative of manger
     manger
          1. v. to eat
                J'ai mangĂ© de la viande pour le souper. - I ate some meat for dinner.
          2. v. to eat
                C'est bizarre que je ne mange rien. - It's strange that I don't eat anything.
                Manger au restaurant. - To eat in a restaurant.
          3. n-m. food, foodstuff
                Cette boulangĂ©rie a du manger dĂ©licat. - This bakery has elegant food
tes
     1. det. your (when referring to a plural noun)
           J'aime bien tes voisins. - I like your neighbors.
légumes
     1. n. plural of lĂ©gume
     lĂ©gume
          1. n-m. (cooking) vegetable
                Manger des lĂ©gumes est très bon pour la santĂ©. - Eating vegetables is very good for one's health.
          2. n-m. (figuratively, informal offensive) vegetable, cabbage (someone in a vegetative state)
                Depuis qu'il a eu un accident de voiture, il ressemble Ă  un vrai lĂ©gume. - Since his car accident he has turned into a complete vegetable.
          3. n-m. (botany, dated) legume; pod
                Le fruit de la vesce est un lĂ©gume au sens strict. - The seed of vetch is a legume in the strict sense of the word.
          4. n-m. (figuratively, informal) couch potato
ou
     1. conj. or
     2. conj. either...or
           Ou il est fou ou il est bĂŞte. - Either he's mad or he's stupid.
tu
     1. pron. you (singular); thou
     2. Participle. past participle of taire
     3. part. (Quebec, informal) (question marker)
           C'est-tu possible ? - Is it possible?
     taire
          1. v. to quieten, to shut up, to silence
                Faites taire vos enfants ! - Shut your children up!
          2. v. to shut up (one's self), to be quiet, to fall silent, to stop talking
                Tais-toi! - Be quiet!/Shut up!
          3. v. To keep (a matter) quiet, to keep secret, not to say
                Je l'ai entendu de quelqu'un dont je prĂ©fère taire le nom. - I heard it from someone whose name I'd rather keep to myself.
ne
     1. part. (literary) not (used alone to negate a verb; now chiefly with only a few particular verbs: see usage notes)
     2. part. not, no (used before a verb, with a coordinating negative element usually following; see Usage Notes, below)
     3. part. (Used in a subordinate clause before a subjunctive verb (especially when the main verb expresses doubt or fear), to provide extra overtones of doubt or uncertainty (but not negating its verb); the so-
     4. part. In comparative clauses usually translated with the positive sense of the subsequent negative
           Apprendre le français est plus facile qu'on ne pense. - Learning French is easier than you (might) think.
auras
     1. v. second-person singular future of avoir
     2. n. plural of aura
     avoir
          1. n-m. asset, possession
          2. v. to have (to own; to possess)
                J'aimerais avoir 20 dollars. - I would like to have 20 dollars.
          3. v. (auxiliary) to have (auxiliary verb to form compound past tenses of most verbs)
                J'ai parlĂ©. - I have spoken, I spoke.
                Qu'est-ce que vous m'avez fait ? - What have you done to me?
          4. v. to have (a condition)
                J'ai faim. - I have hunger.
                J'ai soif. - I have thirst.
                J'ai froid. - I have cold.
                J'ai chaud. - I have hot.
                J'ai la chiasse. - I have the shits.
                J'ai le rhume. - I have a cold.
                J'ai le SIDA. - I have AIDS.
                J'ai de la fièvre. - I've got a fever.
          5. v. to have (a measure or age)
                Elle a 19 ans. - She has 19 years.
          6. v. to have (to trick)
                Tu t'es fait avoir. - You've been had.
          7. v. to have (to participate in an experience)
                avoir des relations sexuelles - to have sexual relations
          8. v. (indtr, Ă ) to have (to), must +preo, Ă , infinitive
                J'ai Ă  vous parler. - I have to talk to you.
     aura
          1. n-f. aura
          2. v. third-person singular future of avoir
pas
     1. n-m. step, pace, footstep
     2. n-m. (geography) strait, pass
           Pas de Calais - Strait of Dover
     3. n-m. thread, pitch (of a screw or nut)
     4. adv. The most common adverb of negation in French, typically translating into English as not, don't, doesn't, etc.
           Je ne sais pas. - I don't know
           Ma grande sĹ“ur n'habite pas avec nous. - My big sister doesn't live with us.
           J’veux pas travailler. - I don't wanna work.
de
     1. prep. of (expresses belonging)
           Paris est la capitale de la France. - Paris is the capital of France.
     2. prep. of (used to express property or association)
           Ĺ’uvres de Fermat - Fermat’s Works
           Elle est la femme de mon ami. - She is my friend’s wife.
           le voisin de Gabriel - Gabriel's neighbor
     3. prep. from (used to indicate origin)
           Elle vient de France. - She comes from France.
           ĂŠtes-vous de Suisse ? - Are you from Switzerland?
           Ce fromage vient d’Espagne. - This cheese is from Spain.
           C’est de l’ouest de la France. - It’s from the west of France.
           Le train va de Paris Ă  Bordeaux. - The train goes from Paris to Bordeaux.
     4. prep. of (indicates an amount)
           5 kilos de pommes. - 5 kilograms of apples.
           Un verre de vin - A glass of wine
           Une portion de frites - A portion of fries
     5. prep. used attributively, often translated into English as a compound word
           Un jus de pomme - Apple juice
           Un verre de vin - A glass of wine
           Une boĂ®te de nuit - A nightclub
           Un chien de garde - A guarddog
           Une voiture de sport - A sportscar
           Un stade de football - A football stadium
     6. prep. from (used to indicate the start of a time or range)
           De 9:00 Ă  11:00 je ne serai pas libre. - From 9 to 11 I won’t be free.
           Je travaille de huit heures Ă  midi. - I work from 8 o'clock to noon.
           un groupe de cinq Ă  huit personnes - a group of from five to eight people
     7. prep. used after certain verbs before an infinitive, often translated into English as a gerund or an infinitive
           J’ai arrĂŞtĂ© de fumer. - I stopped smoking.
           Il continue de m’embĂŞter. - He keeps annoying me.
           Elle m’a dit de venir. - She told me to come.
           Nous vous exhortons de venir. - We urge you to come.
     8. prep. by (indicates the amount of change)
           Boire trois tasses par jour rĂ©duirait de 20 % les risques de contracter une maladie. - Drinking three cups a day would reduce the risks of catching an illness by 20%.
     9. art. Used in the plural with prepositioned adjectives.
           Ce sont de bons enfants. - They are good children.
           Il y a d’autres exemples. - There are other examples.
     10. art. Used in negated sentences with the grammatical object.
           Elle n’a pas de mère. - She doesn’t have a mother.
           Il ne mange pas de viande. - He doesn’t eat meat.
           Il n’y a pas de problèmes. - There are no problems.
     11. n-f. abbreviation of dame
pas de
     1. prep. (Quebec, informal) without
           Tu shakais comme une poule pas de tĂŞte. - You were shaking like a headless chicken.
dessert
     1. n-m. dessert, pudding
     2. v. third-person singular present indicative of desservir
     desservir
          1. v. (religion, transitive) to serve (be the pastor of a church)
          2. v. (of a transit service or other public service or similar) to serve, to have as or in its catchment area
                Ce train dessert les grandes villes de la rĂ©gion. - This train serves the big towns in the region.
                Les rĂ©sidents s'unissent contre la fermeture du seul bureau de poste qui dessert leur quartier. - The residents are uniting against the closure of the only post office serving the neighbourhood
          3. v. to clear, clear away (e.g. a table)
          4. v. to do a disservice, to perform ill offices (to someone)
Dictionary entries from Wiktionary