Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




white
     Adjektiv:
     [1] Farbe: weiß
          [1] She was as white as snow.
            Sie war so weiß wie Schnee.
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
light
     Substantiv:
     [1] Licht
     [2] Lichtquelle
     [3] allgemein: etwas zum Entzünden einer Flamme; Feuerzeug, Streichhölzer
     [4] Kurzform von enlightment: Verständnis
     [5] Architektur, meist in Wortkombinationen: Fenster
     [6] Kunst: Fokus, Licht
     Verb:
     [1] zu brennen beginnen oder brennend machen
     [2] (transitiv) hell machen
          [1] Wet wood doesn't light.
             Nasses Holz zündet nicht.
          [2] A small lamp lit up the bedroom.
            Eine kleine Lampe erhellte das Schlafzimmer.
coloured
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'colour'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'colour'
     colour
          Substantiv:
          [1] Farbe
          [2] Farbton
          [3] Hautfarbe
          [4] (in Plural: colours) Flagge, Fahne
               [1] The favourite colour of Thomas is maroon.
                 Die Lieblingsfarbe von Tomas ist Kastanienbraun.
               [2] Colours cannot be shown on old black-and-white televisions.
                 Farbtöne können nicht auf Schwarz-Weiß-Fernsehern gezeigt werden.
               [3] While the natural colour of Africans is brown, in Europe people are originally beige.
                 Während die natürliche Hautfarbe der Afrikaner braun ist, sind die Europäer ursprünglich beige.
               [4] A ship approached our ports under the colours of Holland.
                 Ein Schiff näherte sich unseren Häfen unter den Fahnen von Holland.
          Verb:
          [1] färben, kolorieren
          [2] färben, ausmalen
          [3] erröten
               [1] We should colour the walls red.
                 Wir sollten die Wände rot färben.
               [2] My son loves to colour.
                 Mein Son malt gern aus.
               [3] Her face coloured as she realised she had made an obvious mistake.
                 Ihr Gesicht errötete als sie bemerkte, dass sie einen offensichtlichen Fehler gemacht hatte.
mark
     Substantiv:
     [1] Fleck; Narbe, Mal (auf der Haut), Brandmal (von Verbrennung); Kratzer, Schramme; Spur, Narbe; Abdruck
     [2] der Unterscheidung dienend; auch übertragen: Kennzeichen, Merkmal, Zeichen, Kennung
     [3] Technik und andere, um eine bestimmte Stelle zu markieren: Markierung, Vermerk
     [4] Grammatik: Satzzeichen
     [5] (britisch) Schule: (Schul-)Note, Zensur; sonst: Bewertung
     [6a] Standard, Norm, Anforderung, Erwartung
     [6b] Ziel
     [7] auch übertragen: Rang
     [8] (markierter) Start (-punkt)
     Verb:
     [1] markieren
     [1a] eine Position markieren
     [1b] einen Gegenstand markieren, beschriften
     [2] etwas (auf einer Karte) einzeichnen
     [3] britisch: etwas nach vorgegebenen Kriterien beurteilen/ benoten
     [4] britisch, Teamsport: einen Gegner/ gegnerischen Spieler decken
     [5] etwas feiern, zelebrieren
     [6] etwas charakterisieren, etwas auszeichnen
     [7] auf etwas achten/ acht geben; observieren
     [8] etwas ausplaudern
     [9] etwas eichen
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
on
     Adverb:
     [1] an, eingeschaltet
     Präposition:
     [1] auf
     [2] bei
     [3] in
     [4] nach
     [5] über
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
forehead
     Substantiv:
     [1] die Stirn
          [1] A popular stereotype is that having a large forehead signifies a high level of intelligence.
             Ein weit verbreitetes Vorurteil besagt, dass eine hohe Stirn von einem hohen Grad an Intelligenz zeugt.
of
horses
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'horse'
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'horse'
     horse
          Substantiv:
          [1] Hauspferd
          [2] Zoologie: Tier der Familie der Pferde (Equidae)
          [3] männliches Pferd: Hengst, Wallach
          [4] Militär: Kavallerie
          [5] Bock; Pferd im Turnsport
          [6] slang: Heroin
               [1] There are horses running in the pasture.
          Verb:
          [1] mit Pferden ausstatten, Pferde zur Verfügung stellen
          [2] etwas durch brutale Gewalt(-einwirkung) bewegen/ in Bewegung versetzen
          [3] Pferdezucht: wenn eine Stute bereit ist aufzunehmen
          [4] auf dem Pferd sitzen, reiten
          [5] auf dem Rücken einer Person sitzen/ etwas auf dem Rücken einer Person tragen
          [6] Löcher in eine Plattform schneiden, um einen Tritt zu befestigen
          [7] eine Person mit ausgelassenen Witzen traktieren
          [8] ausgelassen agieren (in einem Bühnenstück)
          [9] Seefahrt: ein Schiff kalfatern
          [10] Seefahrt: einen Seemann unfair behandeln
          [11] vulgär: Sex/ Geschlechtsverkehr haben
and
     Konjunktion:
     [1] und
          [1] I have two sons. Their names are Thomas and Harald.
cattle
     Substantiv:
     [1] Rind, Rindvieh, Hausrind
on
     Adverb:
     [1] an, eingeschaltet
     Präposition:
     [1] auf
     [2] bei
     [3] in
     [4] nach
     [5] über
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
wing
     Substantiv:
     [1] Biologie, Zoologie: ein Körperteil eines Tieres, der zum Fliegen befähigen kann; Flügel
     [2] Flugwesen, Raumfahrt: ein Teil eines Fluggerätes; Tragfläche
     [3] Politik: ein Teil einer politischen Partei oder einer Vereinigung, dessen politische Meinung vom Rest abweicht
          [1] One of the pigeon's wings was broken.
            Ein Flügel der Taube war gebrochen.
     Verb:
     [1] (intransitiv) sich mit Flügeln, oder wie mit Flügeln fortbewegen
     [2] (transitiv) ein Tier am Flügel verletzen
     [3] (transitiv) jemanden an Arm oder Bein verletzen, ohne dass Lebensgefahr besteht
          [1] When do you wing back to Europe?
            Wann fliegst du zurück nach Europa?
          [2] I winged a duck while hunting yesterday.
            Ich habe gestern auf der Jagd eine Ente geflügelt. / Ich habe gestern auf der Jagd eine Ente am Flügel getroffen.
          [3] You are very lucky he just winged you.
            Du hast großes Glück, dass er dich nur gestreift hat.
of
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
goose
     Substantiv:
     [1] Gans
          [1] My granddad always had geese on his farm.
            Mein Opa hatte immer Gänse auf seinem Bauernhof.
capercaillie
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
black
     Adjektiv:
     [1] Farbe: schwarz
          [1] I saw a black cat.
            Ich sah eine schwarze Katze.
     Substantiv:
     [1] Schwarz
     [2] Mensch mit schwarzer Hautfarbe (oft in Großschreibung: Black); Plural: kollektiv die Schwarzen
          [1] The color of the shoes was a deep black.
            Die Farbe seiner Schuhe war ein tiefes Schwarz.
          [2] History of the blacks in Canada
     Verb:
     [1] schwarz färben; schwärzen
          [1] The chemicals blacked the metal.
            Die Chemikalien schwärzten das Metall.
cock
     Substantiv:
     [1] männliches Huhn
     [2] männlicher Vogel
     [3] {{vulg., :}} Penis
     [4] (britisch) formlose Anrede von Mann zu Mann
hunting
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'hunt'
on
     Adverb:
     [1] an, eingeschaltet
     Präposition:
     [1] auf
     [2] bei
     [3] in
     [4] nach
     [5] über
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
hind
     Substantiv:
     [1] Zoologie: ein weiblicher Hirsch, Hirschkuh
          [1] „He turned Gwydyon into a stag and Gilvaethwy into a hind.“
            Er verwandelte Gwydyon in einen Hirsch und Gilvaethwy in eine Hirschkuh.
quarters
     quarter
          Viertel
of
deer
     Substantiv:
     [1] (veraltet) ein Tier, insbesondere ein Säugetier
     [2] Zoologie: ein Vertreter der Hirsche (Cervidae), im besonderen der Echten Hirsche (Cervinae) und Trughirsche (Capreolinae), oder allgemein anderer Paarhufer (Artiodactyla)
       [a] Hirsch
       [b] (Europäisches) Reh
       [c] (US-amerikanisch) Weißwedelhirsch (Odocoileus virginianus), Maultierhirsch (Odocoileus hemionus)
     [3] Hirsch-, Rehfleisch, Wildbret
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary