suddenly |
Adverb: | |
[1] plötzlich | |
[1] Suddenly it knocks. | |
Plötzlich klopft es. | |
like |
Verb: | |
[1] mögen | |
[1] I really like hotdogs. | |
Ich mag Hotdogs wirklich. | |
Präposition: | |
[1] wie (in Vergleichen) | |
[1] These hamburgers taste like leather. | |
Diese Hamburger schmecken wie Leder. (Internetbeleg) | |
[1] "Roscoe was one hundred percent jarhead Marine, just like me, trained to follow orders." | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
twenty |
Numerale: | |
[1] zwanzig | |
[1] My brother is twenty years old. | |
Mein Bruder ist zwanzig Jahre alt. | |
[1] I have twenty Dollar in my pocket. | |
Ich habe zwanzig Dollar in meiner Tasche. | |
[1] Twenty people died yesterday. | |
Zwanzig Leute sind gestern gestorben. | |
four |
Numerale: | |
[1] Kardinalzahl: vier | |
[1] To make the cake takes four hours. | |
Es dauert vier Stunden, den Kuchen zu backen. | |
foot |
Substantiv: | |
[1] Anatomie: der Fuß: unterste Teil des Beines | |
[1] I can't walk faster because my feet hurt | |
Ich kann nicht schneller laufen, weil meine Füße weh tun. | |
wave |
Substantiv: | |
[1] Welle | |
over |
Adverb: | |
[1] zeitlich: vorbei, vorüber sein | |
[2] räumlich, von einer Seite zur anderen: herüber, hinüber | |
[1] The game is over. | |
Das Spiel ist vorbei. | |
approaching |
Partizip I: | |
Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'approach' | |
approach |
Substantiv: | |
[1] Annäherung, Herannahen | |
[2] Ansatz | |
[3] Zutritt | |
[4] Ankunft | |
[5] Betrachtungsweise | |
[1] The young man’s approach was slow. | |
Die Annäherung des jungen Mannes war langsam. | |
[1] "He was clearly so scared by his mischance in breaking the window and by the approach of Peterson that he thought of nothing but flight, but since then he must have bitterly regretted the impulse which caused him to drop his bird." | |
[2] This is a new approach to an old problem. | |
Das ist ein neuer Ansatz für ein altes Problem. | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
calm |
ruhig | |
(ich) beruhige | |
(wir) beruhigen | |
(ihr) beruhigt | |
beruhigen, ruhig stellen | |
beach |
Substantiv: | |
[1] Strand, Ufer, Gestade | |
[1] All of my friends are on the beach. | |
Alle meine Freunde sind am Strand. | |
with |
Präposition: | |
[1] mit | |
[2] bei | |
[1] I play with the cat. | |
Ich spiele mit der Katze. | |
[1] I want to have a car with air conditioning. | |
I möchte ein Auto mit Klimaanlage haben. | |
[2] I will be with you on Friday. | |
Ich werde am Freitag bei dir sein. | |
children |
Deklinierte Form: | |
Plural von child | |
child |
Substantiv: | |
[1] Kind | |
[1] I'm the father of two children. | |
Ich bin der Vater zweier Kinder. | |
[1] "They also relate that Zafir Khan said to his grandson, "Oh, my child, you are in a great hurry; though if you had not done so, all I have was intended for you." | |
she |
Personalpronomen: | |
[1] Personalpronomen 3. Person Singular Femininum Subjektform: sie | |
[1] She is a pretty girl. | |
Sie ist ein hübsches Mädchen. | |
[1] She is very clever. | |
Sie ist sehr klug. | |
[1] „Rome is the heart of Italy [...]. She was, is, and must ever be, her capital.“ | |
Rom ist das Herz von Italien [...]. Es [wörtllich Sie] war, ist und muss immer seine [wörtlich ihre] Hauptstadt sein. | |
[1] „Venus rises on the 1st day 1/4 to 5 a.m., and 4h. 25m. a.m. on the last day. [...] She is now beginning to move northward. [...]“ | |
takes |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'take' | |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'take' | |
take |
Verb: | |
mit Objekt: | |
[1] in eigenen Besitz, in eigene Hände, oder unter eigener Kontrolle (mit oder ohne Gewalt) bringen; nehmen | |
[2] gefangen nehmen oder erobern | |
[3] (Wild, Fisch, usw.; Kricket auch: einen Ball) fangen, zur Strecke bringen | |
[4] (fremdes Eigentum) in eigenen Besitz bringen (und gelegentlich wegtragen) | |
[5] (Rache usw.) nehmen, fordern | |
[6] (Schachfigur) schlagen, (einen Stich) machen, stechen | |
[7] (einen Preis, Bestechungsgelder usw.) empfangen | |
[8] als Bezahlung, Zahlungsmittel, Entschädigung oder Wiedergutmachung akzeptieren | |
[9] (Rat, Hinweis usw.) annehmen und befolgen | |
[10] (jemanden) (in einer Schule, Firma usw.) aufnehmen | |
[11] Rechtssprache, mit oder ohne Objekt: (Eigentum) gesetzlich empfangen (zum Beispiel durch Erben) | |
[12] aus (zum Beispiel einer Packung) nehmen | |
[13] durch den Tod entfernen: (jemanden) töten, (jemandem) das Leben nehmen | |
[14] abziehen, subtrahieren | |
[15] mit (jemandem) Geschlechtsverkehr haben | |
[16] (gegen jemanden) angehen, bekämpfen | |
[17] (zum Beispiel mit der Hand) greifen, erfassen | |
[18] auswählen (und gelegentlich wegtragen) | |
[19] (Partei) ergreifen | |
tragen oder führen | |
[20] (etwas mit sich) tragen, besonders von einem Ort zu einem anderen; reflexiv: sich bewegen; gehen, fahren oder fliegen | |
[21] (als Transportmittel) transportieren oder tragen; etwas oder jemanden von einem Ort an einen anderen bringen | |
[22] führen nach; als einen Weg nach (einem Ort) dienen | |
[23] (eine Hürde) nehmen, (eine Kurve) durchfahren | |
[24] begleiten, geleiten | |
[25] als Transportmittel verwenden; (Transportmittel) nehmen; mit (einem Transportmittel) fahren | |
[26] veraltet: (Ort, Stadt) besuchen | |
[27] durch Bezahlung erhalten; mieten, (eine Anzeige) annehmen | |
[28] regelmäßig durch Abonnement erhalten | |
einnehmen oder verzehren | |
[29] (Medizin oder Ähnliches) (zum Beispiel durch Einatmung oder Verschlucken) einnehmen | |
[30] (etwas) verzehren, essen oder trinken; speisen, (eine Mahlzeit) zu sich nehmen | |
erfahren, erleben, erdulden | |
[31] (etwas) unterworfen oder unterzogen werden | |
[32] (etwas) erleben, empfinden | |
[33] erdulden: etwas Negatives ohne Widerspruch geduldig über sich ergehen lassen | |
[34] (Urlaub) nehmen, (Prüfung) machen | |
[35] (etwas Negatives) erhalten, leiden | |
[36] den Zustand von etwas ändern lassen | |
[37] (etwas) betrachten; von etwas (auf eine bestimmte Weise) getroffen werden | |
[38] sich (eine Meinung, ein Urteil über etwas) bilden | |
[39] verstehen | |
[40] (etwas, zum Beispiel Verdienst oder Schuld) (richtiger- oder fälschlicherweise) auf sich nehmen | |
[41] aufs Wort glauben | |
[42] annehmen (eine Vermutung anstellen) | |
[43] (etwas aus etwas) entnehmen, ableiten; (einen Schluss) ziehen, (die Moral oder Bedeutung einer Geschichte) verstehen | |
[44] ableiten (von) | |
[45] von (einem Virus, einer Krankheit usw.) befallen werden; sich (eine Krankheit) holen | |
[46] erwischen | |
[47] bezaubern; das Interesse von (jemandem) wecken | |
[48] (Papier, Stoff usw.:) (Tinte, Farbe oder Poliermittel) gut aufsaugen | |
[49] (mit Wasser) volllaufen | |
[50] brauchen; erfordern; kosten | |
[51] (Platz) nehmen | |
[52] (Zeit oder Raum) benötigen, füllen | |
[53] nutzen, (Gelegenheit) ergreifen | |
[54] (etwas) ausführen; unternehmen | |
(Form, Gestalt) annehmen, (Rolle) spielen | |
[55] (eine Form oder Gestalt) annehmen | |
[56] (eine Rolle) spielen | |
[57] (einen Job oder Amt) annehmen oder antreten | |
[58] sich durch (etwas, zum Beispiel durch Leistung eines Amtseides) verpflichten | |
[59] (etwas) antreten, in oder auf (etwas) treten; auflaufen, einlaufen (auf etwas, zum Beispiel das Spielfeld, laufen) | |
[60] (einen Weg) gehen | |
[61] Rückgriff auf (etwas) nehmen | |
[62] (Puls, Fieber, Blutdruck, Bevölkerungszahl usw.) messen | |
[63] notieren (durch, oder als durch, Aufschreiben) | |
[64] (eine Foto- oder Videoaufnahme) machen | |
[65] veraltend: (jemanden oder etwas) aufnehmen, fotografieren | |
[66] Geld erhalten von (jemandem) (besonders durch Schwindel) | |
[67] lernen, studieren, besonders indem man einen Kurs macht | |
[68] (etwas) behandeln | |
[69] als Beispiel, oder auf eine bestimmte Weise, betrachten | |
[70] Baseball: ablehnen, einen Ball zu treffen | |
[71] Grammatik: mit (einem bestimmten Kasus, einer bestimmten Endung usw.) verwendet werden | |
[72] veraltet: (jemandem etwas) geben | |
[73] veraltet außer Dialekte: (einen Schlag) geben; schlagen | |
ohne Objekt: | |
[74] (Sachen, Liebe usw.) nehmen oder empfangen | |
wirken | |
[75] (Tinte, Farbe oder Poliermittel) gut kleben oder (von Papier usw.) aufgesaugt werden | |
[76] Wurzeln schlagen | |
[77] (Sperre) einhängen, (Gang) einlegen | |
[78] veraltend: (Menschen) bezaubern | |
[79] sich festsetzen, sich durchsetzen | |
[80] werden; auf eine bestimmte Weise betroffen werden | |
[81] veraltend: sich fotografieren lassen und auf eine bestimmte Weise (gut, schlecht, lebhaft, usw.) aussehen | |
[82] nicht standardsprachlich: Verstärkungswort | |
[1] You take a pen off the desk, and I'll take that plate off the table. | |
[1] They took Charlton's gun from his cold, dead hands. | |
[1] Meanwhile Nanny Broome was recovering from her initial panic and seemed anxious to make up for any kudos she might have lost, by exerting her personality to the utmost. She took the policeman's helmet and placed it on a chair, and unfolded his tunic to shake it and fold it up again for him. | |
[2] The general commanded them to take the city, take the palace, and take the guards prisoner. | |
[3] The fisherman took ten catfish in one afternoon. | |
[4] Billy took her pencil. | |
[5] The cold weather took its toll on Napoleon's troops. | |
[5] When she found out he had cheated on her, she took revenge on her husband. | |
[6] Matilda took the next two tricks; Kasparov took Smith's rook. | |
[7] She took third place in the competition, but later the judge was arrested for taking bribes. | |
out |
Adverb: | |
[1] etwas ist draußen: außen, außerhalb, draußen, im Freien | |
[2] etwas oder jemand bewegt sich nach draußen, verlässt einen bestimmten Ort: heraus, hinaus, nach außen, nach draußen, raus | |
[3] etwas wegbekommen, entfernen: aus, heraus, raus | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
sledge |
Schlitten | |
hammer |
Substantiv: | |
[1] Werkzeug: Hammer | |
[1] If I had a hammer, I'd hammer in the morning. | |
Wenn ich einen Hammer hätte, würde ich am Morgen hämmern. | |
Verb: | |
[1] hämmern | |
[1] I'd hammer in the evening, all over this land - (Popsong) | |