(indirect |
|
question |
Substantiv: | |
[1] Frage | |
[2] Zweifel | |
[1] To be or not to be, that is the question. | |
Sein oder nicht Sein, das ist die Frage. | |
[2] There is no question about. | |
Daran gibt es keinen Zweifel. [‚steht außer Frage‘] | |
Verb: | |
[1] 'to question somebody (about something)' | |
[1.1] jemanden (über etwas) befragen | |
[1.2] verhören | |
[1.3] Schule: abfragen | |
[2] ('to question something') etwas bezweifeln, anzweifeln, an etwas Zweifel haben | |
used |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'use' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'use' | |
use |
Substantiv: | |
[1] Gebrauch, Benutzung, Benützung, Anwendung, Verwendung | |
[2] Verwendung, Verwendungszweck, Brauchbarkeit, Verwendbarkeit, Zweck, Sinn, Nutzen, Nützlichkeit | |
[3] Fähigkeit | |
[4] Gewohnheit, Brauch, Übung, Praxis | |
[5] Recht (Common Law): Nutznießung, Nutzen, Vorteil | |
[1] There is a study of the use of the Internet in Africa. | |
Es gibt eine Studie über die Internetnutzung in Afrika. | |
[2] Is this of use to you? | |
Können Sie das gebrauchen? | |
[2] What is the use of it? | |
Was hat es für einen Zweck? | |
[3] He lost the use of his right eye. | |
Er kann auf dem rechten Auge nicht mehr sehen. | |
Verb: | |
(transitiv) | |
[1] gebrauchen, Gebrauch machen von, benutzen, benützen, Gewalt anwenden, Sorgfalt verwenden, sich bedienen, Gelegenheit nutzen, sich zunutze machen | |
[2] behandeln, verfahren mit | |
(intransitiv) | |
[3] nur Präteritum: pflegte | |
[1] Please use this one since the other one is damaged. | |
Benutze bitte dieses, da das andere kaputt ist. | |
to |
Partikel: | |
[1] zu | |
[2] um zu | |
[1] I am going to work. | |
Ich gehe zur Arbeit. | |
[1] That's hard to tell. | |
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | |
[2] I am here to have fun. | |
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | |
refer |
|
to |
Partikel: | |
[1] zu | |
[2] um zu | |
[1] I am going to work. | |
Ich gehe zur Arbeit. | |
[1] That's hard to tell. | |
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | |
[2] I am here to have fun. | |
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | |
doubts |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'doubt' | |
doubt |
Substantiv: | |
[1] Zweifel, Bedenken | |
[1]I did have my doubts. | |
Ich hatte meine Zweifel. | |
[1] No doubt about it. | |
Daran besteht kein Zweifel. | |
[1] There’s no doubt about it. | |
Daran besteht kein Zweifel. | |
[1] There’s no doubt that it was his fault. | |
Es ist eindeutig seine Schuld. | |
[1] A doubt still lurked in his mind. | |
Ein Zweifel plagte ihn noch. | |
Verb: | |
[1] zweifeln | |
[2] Recht: anzweifeln | |
[3] bezweifeln, in Zweifel ziehen | |
[1] You couldn’t doubt it. | |
Daran ließ sich nicht 'zweifeln. | |
[2] I doubt the authenticity of this document. | |
Ich zweifle die Echtheit dieses Dokuments an. | |
[3] I doubt that! | |
Ich bezweifle das! | |
about |
Adverb: | |
[1] an, etwa, gut, rund, ungefähr, zirka | |
[2] herum, ringsherum, ringsumher, rundherum, umher | |
[1] This building is about 100 years old. | |
Dieses Gebäude ist ungefähr 100 Jahre alt. | |
Präposition: | |
[1] um, um … herum | |
[2] über, in Bezug auf, wegen | |
[3] bei sich | |
[1] There is a fence about the garden. | |
Es gibt einen Zaun um den Garten. | |
[2] What do you know about snakes? | |
Was weißt du über Schlangen? | |
[3] He didn't have any money about him. | |
Er hatte kein Geld bei sich. | |
time |
Substantiv: | |
[1] kein Plural: Zeit | |
[2] Linguistik: Tempus, (grammatische) Zeit | |
[1] Sorry, what time is it? | |
Entschuldigung, wie spät ist es? | |