Word and Radical Components of 环状交叉路口
环状交叉路口 ⇨ 环 + 状 + 交 + 叉 + 路 + 口
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
环 | 1. Variant of 環 | |
2. Variant of 寰 | 状 | 1. Simplified form of 狀 | 交 | jiāo | 1. to intersect; to cross |
相交 - to intersect | ||
(zh-co, 交 好運, to meet with good fortune) | ||
2. to reach (a certain time) | ||
3. time or place where two things meet | ||
(zh-co, 春 夏 之 交, when springs changes into summer) | ||
(zh-co, 世紀 之 交, the turn of the century) | ||
地處 豫 晉 兩 省shěnɡ 之 交 - located where the borders of Henan and Shanxi meet | ||
4. to hand over; to turn in; to submit | ||
交班 - to hand over to the next shift | ||
(zh-co, 交 功課, to turn in homework, C) | ||
交 咗 租 未? - Have you paid rent? | ||
請 把 任務 交 給 我 吧! - Please assign me the task! | ||
5. to make (friends) | ||
交.朋友 - to make a friend | ||
(zh-co, 交 男朋友, to get a boyfriend) | ||
6. friendship; relationship | ||
邦交 - diplomatic relations | ||
泛泛之交 - acquaintance | ||
君子.之.交.淡.如.水 - True friendship between two men of accomplishment need not be overly demonstrative. | ||
7. to have sexual intercourse; to mate | ||
肛交 - to have anal sex | ||
雜交 - to hybridize; to crossbreed | ||
8. mutually; reciprocally | ||
交談 - to converse | ||
交易 - to trade | ||
9. simultaneously; at the same time | ||
10. 16th tetragram of the Taixuanjing; "contact" (?) | ||
11. (obsolete) Alternative form of 跤 (-) | ||
12. (Hokkien, dated) (Used to refer to a private wholesale trading company) | ||
(zh-alt-inline, 郊) | ||
13. Variant of 跤 | ||
14. (Xiamen, Quanzhou, &, Philippines Hokkien) and | ||
15. (Xiamen, Quanzhou, &, Philippines Hokkien) with; accompanying | 叉 | chà | 1. (Cantonese) to charge; to recharge |
幫 我 拎 個 手機 去 叉 吖。 - Take my cellphone to recharge it for me. | ||
2. Variant of 衩 | ||
3. Variant of 扠 | ||
4. Variant of 杈 | ||
5. Variant of 汊 | 路 | lù | 1. road; path; street |
修路 - to build a road | ||
2. pattern; arrangement; sequence | ||
思路 - train of thought | ||
紋路 - veined pattern | ||
3. way; method | ||
生路 - means of livelihood; way of subsistence | ||
4. journey | ||
回家 的 路 很 遠。 - It's a long journey to return home. | ||
佢 身體 好 虛,行 幾 步 路 都 會 暈。 - His body is very weak, walking only a few steps already makes him dizzy. | ||
還有 一 公里 的 路 要 走。 - | ||
5. route | ||
三 路 進軍 - to advance along three routes | ||
12 路 公交車 - No. 12 bus | ||
6. kind; type | ||
7. region | ||
各 路 人馬 - people from different places | ||
8. -year-old, in multiples of ten; decade(s) of one's life; (Used for describing the style of people in such age range.) | ||
(zh-co, 三十-路 大叔, a man in his thirties) | ||
(zh-co, 七十-路, [JAV featuring women in their seventies) | ||
9. (historical) circuit (an administrative unit during the Song and Yuan dynasties) | 口 | kǒu | 1. (anatomy) mouth, especially the lips and internal mouth cavity |
漱 漱 你 的 口。 (Shù shù nǐ de kǒu.) - Rinse your mouth out. | ||
這 話 出自 你 的 口,聽來 令人 奇怪。 (Zhè huà chūzì nǐ de kǒu, tīnglái lìngrén qíguài.) - This sounds strange in your mouth. | ||
2. entrance; opening; mouth (of an object) | ||
入口 (rùkǒu) - entrance | ||
出口 (chūkǒu) - exit | ||
門口 (ménkǒu) - doorway | ||
3. gateway | ||
張家口 (Zhāngjiākǒu) - Zhangjiakou | ||
口北 (Kǒuběi) - the area beyond the Great Wall | ||
口蘑 (kǒumó) - St. George's mushroom (Calocybe gambosa) | ||
4. hole; cut | ||
口子zi (kǒuzi) - hole | ||
傷口 (shāngkǒu) - wound | ||
5. port | ||
電腦 端口 (shāngkǒu) - computer port | ||
Csēi口 (sēikǒu) - USB-C port | ||
6. perimeter | ||
人口 (rénkǒu) - population | ||
戶口 (hùkǒu) - hukou | ||
7. government organ; department | ||
三 口 之 家 (sān kǒu zhī jiā) - a family of three | ||
我 可以 吃 一 口 嗎? (Wǒ kěyǐ chī yī kǒu ma?) - Can I have a bite? | ||
8. (neologism, slang) to fellate | ||
9. Variant of 名 |
环 ⇨ + 不
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
1. | 不 | 不 | 1. (q, preceding verbs and adjectives) not |
這個 不 好。 - This is not good. | ||
他 不bú 愛 你。 - He does not love you. | ||
2. (q, between a verb and a complement) can not | ||
(ant, zh, 得) | ||
我 看 不bú 見 你。 - I can't see you. | ||
3. no (answer to a yes-no question) | ||
你 是 日本人 嗎?不,我 不bú是。 - Are you Japanese? No, I'm not. | ||
4. (Used with 就 to indicate the first of two alternatives.) | ||
他 每天 不bú是 上班,就是 去 做 義工,一點兒r 休息 的 時間 都 沒有。 - Every day, he either goes to work or volunteers, not leaving any time for rest. | ||
5. (colloquial) (Question particle placed at the end of the sentence.) | ||
6. (colloquial) (Intensifying particle often used with 好.) | ||
7. (zh-o) (Meaningless particle used in poems and other texts.) | ||
fǒu | 8. (zh-o) Alternative form of 否 (negation and question particle) | |
fū | 9. Original form of 柎 (calyx) | |
10. (Min Nan) Alternative form of 毋 (-) |
状 ⇨ 丬 + 犬
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
爿 | pán, bàn | 1. half tree trunk |
2. (dialectal) piece of wood or bamboo (made by chopping) | ||
3. (Hokkien) thin piece; slice | ||
4. (Min Nan, Min Dong) side | ||
東爿pêng - east; east side, MN | ||
這chit爿pêng - here; this side, MN | ||
後爿 - tr=ao6 boin5, rear; back, MN-T | ||
5. (Hokkien, Min Dong, linguistics) radical | ||
6. (dialectal) | ||
7. (dialectal) | ||
8. (Hokkien) | 犬 | quǎn | 1. (formal or in compounds or Min Dong, Waxiang, dialectal Wu) dog |
警犬 - police dog |
交 ⇨ 亠 + 父
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
亠 | tóu | 1. lid |
2. couvercle (Kangxi radical) | 父 | fù | 1. father |
父親 (fùqīn) - (q, formal) father | ||
父母 (fùmǔ) - parents; father and mother | ||
父子 (fùzǐ) - father and son | ||
父女 (fùnǚ) - father and daughter | ||
父輩 (fùbèi) - one's father's generation | ||
家父 (jiāfù) - (q, humble) my father | ||
生父 (shēngfù) - biological father | ||
養父 (yǎngfù) - adoptive father | ||
繼父 (jìfù) - stepfather | ||
天父 - q | ||
國父 (guófù) - father of a nation; (q, specifically) Father of the Republic (Sun Yat-sen) | ||
雜交 水稻 之 父 (zájiāo shuǐdào zhī fù) - (q, specifically) Father of Hybrid Rice (Yuan Longping) | ||
(ant, zh, 母) | ||
2. (Used to address a male elder member of a family.) | ||
祖父 (zǔfù) - paternal grandfather (one's father's father) | ||
伯父 (bófù) - paternal uncle (father's elder brother) | ||
叔父 (shūfù) - paternal uncle (father's younger brother) | ||
岳父 (yuèfù) - father-in-law (wife's father) | ||
舅父 (jiùfù) - maternal uncle (mother's brother) | ||
姨父 (yífù) - maternal uncle (husband of mother's sister) | ||
姑父 (gūfù) - paternal uncle (husband of father's sister) | ||
(ant, zh, 母) | ||
fǔ | 3. (literary, respectful) old man; elderly man | |
漁父fǔ (yúfǔ) - old fisherman | ||
田父fǔ (tiánfǔ) - old farmer | ||
4. (literary) Alternative form of 甫 ((honorific suffix used after a man's name;) courtesy name) | ||
梁父fǔ山(梁甫山) (Liángfǔshān (Liángfǔshān)) - Mount Liangfu (alternately, Mount Liangfu) (in Shandong, China) |
叉 ⇨ 又 + 丶
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
又 | yòu | 1. again; once more |
又 下雨 了! - It's raining again! | ||
想 了 又 想 - to think and think; to deeply think about | ||
一次 又 一次 的 失敗 - failure after failure | ||
2. (Used to express the coexistence of several conditions or qualities); both ... and ... | ||
聰明 又 漂亮liang - smart and pretty | ||
我 又 餓 又 渴。 - I am hungry and thirsty. | ||
我 又 想 去,又 不 想 去,該 怎麼 辦? - I want to go, but I also don't want to go, what should I do? | ||
3. also; in addition | ||
達·芬-奇 是 科學家,又 是 藝術家。 - Leonardo da Vinci was a scientist also an artist. | ||
4. (Used between a whole number and a fraction) | ||
四 小時 又 十 分鐘 - four hours and ten minutes | ||
二 又 三 分 之 一 - two and a third | ||
5. but; on the other hand | ||
6. (Used in negative statements and rhetorical questions for emphasis) | ||
這樣 做 對 你 又 有 什麼 好處? - What good for you is there in doing that? | ||
嗰 啲 嘢 又 唔係 我 做,關 我 咩 事 啫。 - Why should I care about that! It's not like I did it. | ||
我 又 唔係 冇錢。 - It's not like I'm broke. | ||
7. usage. Compared to 又 is used for something that already happened. | 丶 | zhǔ | 1. dot |
2. (An ancient punctuation mark.) | ||
3. Alternative form of 主 (-) |
路 ⇨ 足
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
足 | zú | 1. (anatomy) foot |
2. (anatomy) leg (of an animal) | ||
3. leg (of an object) | ||
4. (in compounds) football; soccer | ||
(zh-co, 女足, women's football) | ||
(zh-co, 足協, football association) | ||
5. to walk | ||
6. to tread; to stamp; to step | ||
Zu | ||
zú | 7. to satisfy; to fulfill | |
滿足 - satisfied; to satisfy | ||
8. to stop; to cease | ||
9. enough; sufficient; not lacking | ||
10. abundant; affluent | ||
11. (literary, or in compounds) to be worthy of; to warrant | ||
12. fully; entirely | ||
13. (Zhangzhou, &, Taiwan Min Nan) very; quite | ||
足 好 - very good, MN | ||
14. can; may | ||
jù | 15. (literary) overly; excessively | |
16. (literary) to replenish; to augment |
不 ⇨ 丆 + 卜
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
丆 | 1. Variant of 厂 | 卜 | bǔ | 1. divination |
2. to divine | ||
3. (literary) to foretell; to predict | ||
生死未卜 - no one knows whether the person is dead of alive | ||
4. (literary) to choose | ||
卜居 - to choose a place to live | ||
5. Simplified form of 蔔 | ||
6. Variant of 欲 |